Изменить размер шрифта - +

— Графский титул в Италии не стоит и ломаного гроша, — сказала Кандейс.

— Он парень что надо, — с уверенностью произнесла Летизия. — Даю голову на отсечение.

— На самом деле это не имеет значения, — ответила Кейт. — Он просто великолепен.

— Ну а что же ты собираешься делать с подвенечным платьем от Веры Ванг?

— Возможно, она найдет ему более достойное применение в своем итальянском дворце, — сказала Кандейс.

Кейт пришла в ужас.

— Если вы думаете, что я побегу под венец с другим мужчиной после всего, что мне пришлось вытерпеть, то совершенно меня не знаете.

— Ну надо же, — не воспользоваться таким прекрасным платьем! — вздохнув, произнесла Летизия.

— Я устрою свадебную вечеринку, на которую все должны будут прийти в своих подвенечных платьях.

— Милая, да половина гостей просто не сможет в них влезть! — воскликнула Кандейс.

— Они могут сделать их шире, отдав в швейную мастерскую, — сказала Кейт.

— А почему бы тебе просто не положить его в коробку? Ты еще молода. Мне почему-то не верится, что ты проживешь остаток жизни одинокой женщиной.

— Одинокой — нет, а вот незамужней — да. Я никогда не доверюсь мужчине снова.

— Да все так говорят, — сказала Кандейс.

— Мне забавно наблюдать, как Пит пытается снова добиться моего расположения. Эдмондо постоянно возит меня в Рим, по-итальянски нашептывая мне на ушко всякую милую чепуху, не говоря уже о том, что он засыпает меня цветами и драгоценностями. Я просто наслаждаюсь его вниманием.

— Могу себе представить, — произнесла Кандейс.

— Я хочу, чтобы вы как можно скорее с ним познакомились.

— А как же ты поступишь со своими билетами на Маврикий? — поинтересовалась Анжелика.

— Я подарила их Арту и Тоду. Они так обрадовались. Подумать только — провести две недели в гостинице «Сан Жеран», совершить перелет в салоне бизнес-класса на самолете «Вирджин», и все это за счет Пита.

— Они вытянули счастливый билет!

— Думаю, Арт это заслужил. Он всячески поддерживал меня, когда мне приходилось особенно туго.

— Да и Тод тоже этого заслуживает, хотя бы за то, что снисходительно относился к вашему трепу по телефону, — прибавила Кандейс.

— Да уж, это точно, — согласилась Кейт. — В конце концов, я же пообещала себе в канун Нового года не скупиться. И вот очередное проявление моей щедрости. — Она одарила подруг ангельской улыбкой.

— Как же легко быть щедрой, расходуя чужие деньги!

Кейт повернулась к Кандейс с недовольным выражением лица.

— Должна же я с чего-то начать. Маленькие шаги для меня, гигантские — для человечества!

 

Забирая детей из школы в половине четвертого, Анжелика напрочь забыла об ограблении, случившемся в Розенбоше, возвратившись к привычному для нее образу жизни, который был сейчас как бальзам для ее измученной души.

Вернувшись домой, дети стремглав бросились наверх, чтобы поскорее увидеть, какие же подарки купила им мать. Джоэ и Изабель взволнованно разорвали оберточную бумагу. Однако ничто не восхитило Изабель так, как вид маленьких бутылочек с шампунем и лосьоном для тела, которые Анжелика прихватила с собой из гостиниц, где она останавливалась. Девочка тотчас побежала в свою спальню с полными трофеев руками, чтобы надеть пижаму и аккуратно в ряд поставить бутылочки в выдвижной ящичек туалетного столика. Джоэ тоже обрадовался своим подаркам, но прежде он всем телом прижался к матери, крепко обняв ее.

Быстрый переход