Изменить размер шрифта - +

Виконт улыбался про себя. Чумазый, потный, в рваной одежде, покрытый сажей, он чувствовал себя более нужным, более живым, чем когда-либо за три последних года.

— Если вам понадобится что-то еще, сообщите моему поверенному. А теперь, если вы позволите, мистер Перкинс…

— Да, да, конечно.

Управившись с насущными заботами, составив планы будущей помощи больнице для сирот, Рейн принялся помогать Джоселин и Такеру грузить завернутых в одеяла детей на нанятые повозки и отправлять их во временное пристанище. Взошло солнце, но день выдался холодный, с севера подул ледяной ветер.

— Почему бы тебе не завернуться в одно из этих одеял? — предложил Рейн Джо. Девушка выглядела еще более оборванной и грязной, чем он.

— Я слишком устала, чтобы мерзнуть.

У нее на шее повис босоногий мальчонка по имени Стиви, которого она усаживала в реквизированный хлебный фургон, уже заполненный завернутыми в одеяла детьми.

— Я не хочу уезжать, — заявил малыш, по щекам у него текли слезы.

— Я знаю, что трудно уезжать из дома, Стиви, но и все остальные дети тоже едут с тобой.

— А ты будешь приходить к нам?

— Конечно. Так часто, как только смогу.

Она поцеловала чумазую щечку и усадила мальчика к остальным.

— До свидания, Джо! — крикнула рыжеволосая девочка.

— До свидания, Кэрри! — Джоселин помахала вслед повозке и вдруг смахнула слезу со щеки.

Рейн мгновение наблюдал за ней, потом протянул руку и взял девушку за подбородок, глядя ей прямо в глаза.

— Я позабочусь о них. Не беспокойся.

— Ты очень добр.

— Мне приятно это делать. Я рад, что смог помочь.

Джо бросила на него взгляд, который он видел у нее и прежде, в нем читалось что-то похожее на изумление. Ему было неприятно, что у нее было предубеждение против него, которое ей нелегко преодолеть.

— Тебе придется часто приезжать сюда, — сказал Рейн, решительно стараясь не обращать внимания на свое раздражение.

— Я люблю детей. А эти мне еще дороже, потому что о них некому позаботиться.

Она устало шагнула к последней повозке, покачнулась, и Рейн поймал ее в свои объятья.

— Что… ты делаешь?

— Дети в безопасности, огонь почти погас, а ты совсем измучена. И раз сейчас явно не время для нашей беседы, я хочу отвезти тебя домой. Она оттолкнулась от его груди.

— Я не могу поехать с тобой… без Броуни и Такера. Им негде жить, к тому же Броуни ранен.

Рейн покорно вздохнул. Он так и знал, что этим кончится.

— Хорошо, они тоже поедут. Но предупреждаю… никаких фокусов, обмана и прогулок по крышам. Никаких побегов.

Джоселин улыбнулась.

— Нам некуда идти, куда же нам бежать?

Рейн покачал головой. Остановив последний отставший экипаж, чтобы вернуться в Стоунли, Рейн нашел Броуни с Такером и помог им забраться внутрь. Хакер сел на козлы к кучеру, Броуни с Джоселин — внутри, вместе с виконтом. На выезде из Сити Рейн остановил экипаж, чтобы забрать из гостиницы коня.

По дороге они все заснули. Однажды Рейн пробудился и увидел, что голова Джоселин опустилась на его плечо. Он повернулся, просунул руку вокруг ее талии и устроил девушку поудобнее у себя на груди.

В следующий раз его разбудил резкий толчок — экипаж остановился. Рука Рейна уютно прижалась под теплой грудью Джоселин, голова девушки покоилась у него на плече. Его тело, должно быть, откликнулось на ее присутствие — его напряженный член больно давил на лосины.

Он поднял глаза и поймал предостерегающий взгляд Броуни.

— Не беспокойся, старина, — Рейн отодвинул Джоселин.

Быстрый переход