|
Это было прекрасно. Это было идеально.
Когда Стоун наконец зашевелился, то продолжил меня мыть. На этот раз его рука двигается быстро между моих ног. Он не останавливается ни на каких чувствительных местах. Я улыбаюсь со всё ещё закрытыми глазами.
Выключив воду, он обернул пушистое полотенце вокруг меня. Я крепко придерживаю его, пока следую за Стоуном из ванной. Полотенце висит на его бёдрах, а его волосы всё ещё мокрые. Вода капает и с моих. Ничего из этого не имеет значения. Всё, чего я хочу, кровать и несколько часов сна. Я готова расслабиться.
Стоун придержал одеяло, и я залезаю в кровать. Его тело следует за моим, он прижимает меня к себе, и я быстро засыпаю глубоким, спокойным сном.
Глава Одиннадцатая
Осмотрев ресторан, я довольно легко нашёл её. Хильда не сильно изменилась за последние шесть лет с рождения Уилла. Мужчины всё ещё сворачивают головы, когда она проходит мимо. Однако в её глазах больше нет жажды к жизни. Холод занял место блеска молодости, который когда-то обитал в них. Реальное доказательство, что с любым человеком сделает жизнь с моим отцом. У моей матери тот же тяжёлый взгляд, хотя я не знаю, какой она была до того, как мой отец разрушил её.
Подходя к Хильде, я боюсь, что этот разговор закончится так же, как и несколько предыдущих. Мой адвокат настаивает, чтобы я ещё раз попытался уговорить её работать с нами. Мне надоело иметь с ней дело, но мне нужно её содействие, чтобы бороться с тем, что грядёт.
Она подняла взгляд, и напряжённая улыбка тронула её красные губы, прежде чем она сделала глоток своего шампанского. Эта встреча потребовала от меня нескольких телефонных звонков. В данный момент Хильда живёт в Чикаго в качестве любовницы конгрессмена. Бриллианты в её ушах и на запястьях подсказывают мне, что она счастлива с ним.
Занимая место напротив неё, я сел.
— Уинстоун, — сказала она, приветствуя.
— Здравствуй, Хильда.
— Я бы сказала, что рада тебя видеть, но мы оба знаем, что это ложь. — Её улыбка сменилась усмешкой.
— Спасибо, что согласилась со мной встретиться. Это важно.
Она пожала плечами.
— Это бессмысленно, Уинстоун. Ты знаешь это. Не знаю, почему ты продолжаешь сражаться. Это пустая трата времени и денег. Он никогда не отдаст Уилла.
Я и не ожидаю от него этого. Но если Уилл мой, я заберу его.
— Жизнь с моим отцом ад для любого. Ты знаешь это. Как ты можешь спокойно принимать тот факт, что Уилл у него? Как мать, разве ты не хочешь защитить его? — спросил я, заранее зная ответ. Хильда эгоистка. Её волнуют только её собственные планы. А они не включают в себя Уилла.
— Я не хотела быть матерью, Уинстоун. Ты же знаешь. Я не рождена быть матерью. Я не похожа на мамаш.
На моём лице появилась гримаса. Она говорит в точности, как моя мать. Ущерб, который она и мой отец уже нанесли ребёнку, будет сложно ликвидировать. С каждым днём, что Уилл проводит там, всё становится только хуже. Не хочу, чтобы у него была моя жизнь. Он заслуживает большего.
— Это очевидно.
Она посмотрела на меня со скучающим выражением лица, продолжая попивать своё шампанское.
— Когда ты в последний раз видела Уилла? — спросил я.
Она нахмурилась.
— В апреле, может быть?
Уилл сказал мне, что в последний раз она навещала его в феврале. Она потрепала его по голове и всё время разговаривала по телефону. Я хотел поговорить с ним о том, как она к нему относится и что он об этом думает. Надеялся, что это поможет ему освободиться от горечи и не дать ей омрачить его. Как произошло со мной.
— Тебя не волнует его судьба. Ты это прояснила. Но меня волнует. Даже если он мой брат, я не хочу, чтобы он рос, как я. Мне нужно спасти его.
Она немного приподняла своё левое плечо. |