Прошло некоторое время, прежде чем к ним вернулось ощущение реальности, прежде чем он лег рядом с ней и положил ее голову к себе на плечо. Ей было так удобно лежать, что, казалось, его плечо специально создано для нее.
Они молчали. Им не нужно было слов. Но вот Лиза чуть приподняла голову.
— Что это с нами было?
Это был вопрос, на который Мик не мог ответить.
— Я не знаю.
— Ведь я почти совсем не знаю тебя. Ты скрываешься от закона.
На самом деле это было только ее предположение, но он не хотел обманывать ее.
— Да, ты права.
Лиза закрыла глаза.
— Какое преступление ты совершил?
Мик коснулся ее руки. Он очень хотел, чтобы она верила ему. Доверие, о котором Лиза недавно так открыто говорила, было еще очень хрупким.
— Меня обвинили в спекуляции в военное время и в измене.
— Но ведь война закончена, — повторила Лиза то, что столько раз говорил сам Мик.
— Подобные обвинения не снимаются после окончания войны.
Она глотнула воздух, будто собираясь прыгнуть в холодную воду.
— Ты совершал эти преступления?
Мик покачал головой.
— Нет.
— Тогда этот Бин, которого ты боишься, тогда он…
— Все это происходит по его инициативе. Этот человек любит подтасовывать карты и находить улики после вынесения обвинения.
— Но зачем он делает это?
— Его дочь, Лили, была моей женой.
— И он обвиняет тебя в ее смерти?
— Да.
Лиза потерла лоб.
— Какая чепуха! Какая невероятная бессмыслица!
— Если Бин меня найдет, то повесит на первом суку. Он не позволит мне снова убежать от него.
— А как тебе удалось от него скрыться?
— Один из моих людей устроил стрельбу, и я смог убежать.
Мик с ужасом подумал о том, что стало с Хрипуном. Убили ли его в перестрелке, или ему удалось выжить, и Бин судил его?
— Ну и что мы будем делать?
Мик не верил своим ушам. Лиза говорила очень серьезно. Значит, она хочет помочь ему снять с себя эти ложные обвинения, выдвинутые против него? Нет, никогда. Мик крепко сжал ее руку.
— Ничего. Ты слышишь? Тебе ничего не надо делать. Это моя проблема, и я решу ее сам. Ты не знаешь Бина. Ты даже представить себе не можешь, какую бешеную ненависть он испытывает ко мне. Если он узнает, что ты как-то связана со мной, то тебе и твоим братьям придется расплачиваться за это.
Лиза пристально, изучающе посмотрела на Мика. И он подумал, что ему не удалось объяснить ей, насколько все серьезно.
— Лиза! — донеслось со двора. Они узнали голос Оскара. — Лиза, где ты?
— Ладно, — сказала она, поднимаясь на ноги. Быстрым и ловким движением Лиза расправила блузку и надела юбку. — Мы еще посмотрим.
Она вышла из домика и громко, так, чтобы слышал Оскар, сказала:
— Теперь ты знаешь, Мик, где летний домик. Набери два ведра воды для ужина и принеси их в дом.
Глава 12
На следующее утро Крокет проводил Мика на кухню, подвел его к столу и ушел по своим делам.
— Вот твой завтрак, — сказала Лиза и пододвинула к нему тарелку. На несколько мгновений ее взгляд задержался на нем, как будто она хотела что-то сказать ему. Мик вопросительно посмотрел на нее, и Лиза нервно покосилась на братьев.
Кажется, она хотела поговорить с ним. Может быть, ее братья что-то заметили, почувствовали, что между ним и Лизой происходит что-то непонятное для них, и сказали ей об этом? Но внешне все было, как обычно. |