Изменить размер шрифта - +
Они высоко подняли ее на руки.

— Да вас просто сдует ветром. Вы легкая как пушинка.

Они подняли ее над плетеными краями и бережно положили на дно корзины, прямо под куполом.

Под куполом Рэя.

— Подождите, вы не туда меня посадили!

Шум горелки заглушил ее крик. Мужчины помахали ей руками и ушли. Шар начал подниматься.

— Дайте мне выйти! — закричала Джейн в страхе и замешательстве. Стенки корзины доходили ей до плеча. Слишком высоко, чтобы выпрыгнуть без посторонней помощи.

— Подождите, подождите! Спуститесь вниз, — в отчаянии крикнула она Рэю.

Шум. Горелка заглушила звук ее голоса.

— Я хочу выйти!

Шум.

Джейн выглянула вниз и ужаснулась. Сады и коттеджи остались далеко внизу. Впечатление, что шар движется очень медленно, было обманчивым. Расстояние до земли быстро увеличивалось, и они все поднимались и поднимались.

— Все в порядке, капитан? — Голос, раздавшийся с контрольной панели, заставил Джейн подпрыгнуть.

— Прекрасно. — Рэй помолчал, а затем добавил: — Правда, у меня тут разыгралась маленькая буря.

— Что-то непредвиденное, не так ли? — Трескучий голос захлебнулся смехом.

Господи, да ведь это пилот бело-голубого шара! Джейн не верила своим ушам.

— Все у меня под контролем, — спокойно ответил Рэй. — Абсолютно все.

Он повернул выключатель, и потрескивание исчезло. Джейн сжала кулаки. В самом деле, все у него под контролем. Рэй говорил ей, что шар летит по велению ветра. Наверное, он считает, что это хороший повод не спускаться на землю.

— Это не смешно. Спусти меня вниз!

Шум.

— Не делай этого!

Ее напряженные нервы не выдержали — голос Джейн сорвался на крик.

Она пыталась перекричать шум, оглушавший ее.

Когда Рэй выключил горелку, ее голос эхом разнесся по молчаливым небесам.

— Не делать что? — спокойно поинтересовался он.

— Не включай больше горелку. — Джейн старалась сдерживаться, хотя ей хотелось рвать и метать. Но корзина воздушного шага на высоте нескольких тысяч футов над землей — не место для выяснения отношений.

— Но горелка нужна, чтобы шар поднимался.

— Если мы поднимемся еще выше, мы вылетим в озоновую дыру. Все остальные шары далеко внизу.

— Тебя пугает озоновая дыра?

Ее пугал Рэй. Он был слишком близко, он заполнил собой тесное пространство корзины шара, затерявшегося в облаках. Она не могла справиться с собой, когда он был так близко от нее. Инстинктивно она попятилась назад, стараясь увеличить расстояние между ними. Плетеные края корзины больно впились ей в плечи, но, не обращая внимания на боль, она запальчиво продолжала:

— У тебя не было права похищать меня. Я собиралась лететь на другом шаре.

— Это был единственный способ поговорить с тобой наедине! Ты избегала меня весь день. Почему?

Пути назад уже не было.

— Зачем ты спрашиваешь?!

Его голос был ровным и бесстрастным.

— Ты думала, что я хотел обидеть тебя и собирался стать двоеженцем?

Его прямота лишила Джейн сил сопротивляться.

— Рэй, я не знала. Твой знакомый упомянул твою жену, и я подумала… Кит рассказала мне все.

Ее голос прервался от сознания, что она причинила Рэю такую боль и заставила его страдать. Ей самой сейчас было очень плохо.

— Простишь ли ты меня когда-нибудь? — прошептала она.

— Но я ведь тоже ничего не знал о твоем предполагавшемся медовом месяце в Париже!

Шар плыл по ясному небу, и торжественную тишину нарушал лишь шум пламени из горелки и тихий шепот Рэя:

— Я люблю тебя… Я люблю тебя…

Как долго она ждала этих слов! Теперь они не звучали как насмешка, а дарили счастье.

Быстрый переход