Книги Любовные романы Сандра Филд Сладкое наваждение

Книга Сладкое наваждение читать онлайн

Сладкое наваждение
Автор: Сандра Филд
Язык оригинала: английский
Возрастное ограничение: 18+
Перевод: Карпушина Мария
Изменить размер шрифта - +

Сандра Филд. Сладкое наваждение

 

ГЛАВА ПЕРВАЯ

 

Если придется иметь дело с унаследованным поместьем, которое с первого взгляда ему не понравилось, то он предпочел бы действовать в одиночку.

Если нужно разобрать все коробки в одной из комнат этого дома, чтобы узнать тайны матери, к которой сын испытывал двойственные чувства, то он предпочел бы сделать это сам. Но это заняло бы целую вечность, а у Люка Гриффина не было времени. Он руководил финансовой империей.

И ему требовалась помощь.

Люк не привык к такому положению вещей. Он уже и не помнил, когда начал полагаться только на себя.

Мужчина снова пролистал «Желтые страницы», пока не нашел компанию, которая, кажется, могла помочь. «Организуем ваш быт». Кто-нибудь из фирмы с таким названием уж точно разберет для него все эти коробки. Другого выхода нет.

Это был единственный шанс для Люка разузнать что-нибудь о своем прошлом. Он набрал номер и ждал ответа.

— Алло?

Женский голос. Глубокое контральто, чарующее и соблазнительное, прозвучавшее, как приглашение к чему-то приятному.

— Это компания «Организуем ваш быт»? — поинтересовался Люк.

— Верно. Вот только мы больше не работаем. Простите.

О, тон вовсе не извиняющийся. Он потрясающий. Как будто солнечные лучи, пробившиеся сквозь тучи. Или хороший бренди.

— Меня зовут Люк Гриффин. Я временно остановился в поместье Гриффинов, и у меня для вас работа, по меньшей мере дня на три.

— Простите, мистер Гриффин, но, как я уже сказала, компания ликвидирована. На прошлой неделе.

— Сколько вы получали в час? — бесцеремонно продолжал он.

— Это не…

— Просто ответьте на вопрос. И, может быть, представитесь?

— Келси Норд. — Девушка, кажется, начинала терять терпение. — Сорок долларов в час. Но это не имеет значения.

— Я заплачу двести пятьдесят в час. Умножьте это на три дня. Уверен, вы справитесь с вычислениями.

На том конце провода повисла тишина. Но лишь на мгновение.

— Что за работа?

— Моя бабушка — Сильвия Гриффин — оставила бумаги, представляющие для меня личный интерес. К несчастью, они лежат вперемежку с остальными документами, которых очень и очень много. Все коробки нужно пересмотреть, чтобы не упустить ни одной страницы. Я занятой человек. Мне нужно возвращаться в Манхэттен. И я не могу тратить свое время на подобные вещи.

— Ясно, — ответила Келси. — Дайте мне свой номер телефона. Я перезвоню вам сегодня вечером.

Люк продиктовал цифры.

— Буду с нетерпением ждать. До свидания, мисс Норд.

Девушка на том конце провода повесила трубку. А Люк еще долго размышлял, насколько ее внешность соответствует этому соблазнительному голосу.

Если Келси Норд откажется помочь, у Люка возникнут проблемы.

Я подниму оплату до пятисот долларов в час. Тогда она не сможет отказаться, самодовольно заключил мужчина, отправляясь на кухню в поисках кофе.

Келси уставилась на телефон, словно вместо него сам Люк Гриффин стоял прямо перед ней. Странный мужчина. И самоуверенный. Как будто все прыгают перед ним, как только он щелкнет пальцами.

«Организуем ваш быт» больше не существует. Закрыта. Все.

Келси свободна, свободна и еще раз свободна!

Девушка покружилась по гостиной, потом снова села за стол, где работала над списком, когда зазвонил телефон. Список состоял из нескольких пунктов, написанных красным маркером. Это все, что она хотела сделать. Теперь, когда ее жизнь снова принадлежит ей одной.

Пойти в школу искусств. Путешествовать.

Быстрый переход
Отзывы о книге Сладкое наваждение (0)