Изменить размер шрифта - +

Вертолет привез Вукович даже раньше, чем предрекала Линкс.

К приезду опекунши Мара успела собрать вещи. Сердобольные местные, привыкшие, что кто то то и дело проваливается в ледяную воду, отпоили Нанду травяным чаем, растерли на редкость вонючим жиром и выдали свежего меда. Тоже пахучего, но хотя бы съедобного. Впрочем, отведать деликатес Мара вежливо отказалась.

Вукович вернулась к своим обязанностям, как ни в чем не бывало, и Линкс не стала припоминать хорватке недавние козни. По спутниковому телефону агентов завуч связалась с Линдхольмом и хладнокровно изложила ситуацию мадам Венсан, чтобы та приняла меры. Главный медик ответила, что палата уже ждет Нанду, и пригрозила: пациента она выпустит не раньше, чем через неделю.

А сам пациент тем временем выслушивал потоки ругательств, волнений, радости, тревог и взываний к Всевышнему, потому что департамент безопасности спешно уведомил донну Зилду. К тому моменту женщина уже знала, что ее сын пропал из Линдхольма и бросилась туда первым же рейсом, чтобы ни камушка не оставить от проклятого острова. А потому восторгов бразильского рыцаря по поводу собственной смелости резко поубавилось: он уже предвкушал встречу с мамой. Ее наказаний он боялся сильнее, чем карательных мер Вукович и Смеартона вместе взятых. Спасло Нанду лишь то, что мадам Венсан велела оградить пострадавшего от волнений.

Роб наблюдал за суматохой с распахнутыми от восторга глазами. Ему не давали покоя рассказы Мары о Линдхольме, и теперь, воочию увидев строгую, но справедливую, как Афина Паллада, мисс Вукович, стал проситься у деда в пансион. Канючить Роб умел мастерски, и Сэм сдался. Но одного внука отпускать не стал: решил тоже наведаться на остров.

– Хочу знать, куда я отдаю внучку, – буркнул он.

Имагми пришлось возвращаться домой на красном вертолете без двух пассажиров. На прощание он подарил Маре маленькую костяную фигурку на плетеном шнурке. Солнечный круг, внутри него – человек с изображением птицы на груди.

– Это должно защитить ее от злых духов? – ехидно встрял Нанду.

Стоило ему прийти в себя, как он ни на секунду не оставлял Мару наедине с молодым шаманом.

– Может быть, – прищурился Имагми. – А может, это просто красивое украшение. Разве не такие подарки принято дарить девушкам в цивилизованном мире?

Нанду фыркнул и пробурчал что то нечленораздельное, а Мара накинула кулон. Нет, в ухаживания и злых духов она не верила. Но после того, как Имагми появился на вершине горы, потому что увидел ее во сне… Кто знает, может, с этой фигуркой ей будет везти на экзаменах?

Потом снова были самолеты, пересадки… Мара с трудом понимала, что происходит вокруг. Все думала, когда же снова увидит отца. Ей не верилось, что все снова станет, как раньше. Но вот она ступила на борт «Сольвейг», увидела Густава, такую же неотъемлемую часть Линдхольма, как главное здание или маяк. Здесь даже пахло иначе. Или сорт бензина другой, или Мара просто стала сентиментальной.

Наконец, Нанду получил то, чего постоянно добивался: всеобщее признание. Славу.  На пристани «Сольвейг» встречала целая толпа. Студенты, преподаватели, родители. Все улюлюкали, гудели футбольными дудками и махали разноцветными флажками.

– Как тут у вас… – восхищенно протянул Роб, вцепившись в перила.

Мара стояла на палубе, сжимала подарок Имагми и, сделав свободной рукой козырек, силилась разглядеть на пристани фигуру отца. Мисс Вукович сказала, что он уже должен был вернуться из Швейцарии, но для полной уверенности надо было увидеть его своими глазами.

Солнце слепило, бликовало, играло на спокойном море. Ни облачка не было на бескрайнем шведском небе. Лето выдалось сухим и жарким, видимо, чтобы компенсировать суровую весну.

«Сольвейг» обогнула маяк, однако высокой статной фигуры профессора Эдлунда все еще не было заметно.

Быстрый переход