Изменить размер шрифта - +
К сожалению, камера это зафиксировать не может.

– Мне нужно в туалет. Извините, я быстро.

Доктор Полссон отступает, и на экране перед Бентоном снова вся комната. Люси соскальзывает с кушетки и быстро идет к двери. Доктор Полссон отходит к столу с компьютером и берет ее анкету.

– На раковине пластиковый стаканчик.

– Да, сэр.

– Оставьте его там, когда закончите.

Туалетом Люси не пользуется, только сливает и извиняется перед Бентоном, потом извлекает из уха приемник и прячет его в карман. Пластиковый стаканчик остается пустым – Люси не собирается разбрасывать повсюду свои биологические следы. Хотя образцов ее ДНК ни в каких базах данных нет, она исходит из предположения, что где-то что-то есть. Уже на протяжении нескольких лет Люси предпринимает все возможное, чтобы ее ДНК и отпечатки не попали в базы данных США или других стран, но, всегда держа в уме вероятность худшего сценария, не намерена оставлять свою мочу человеку, у которого очень скоро проявится горячее желание отыскать П.У. Уинстон. Поэтому она уже вытерла все, к чему прикасалась, чтобы никто не мог связать ее с Люси Фаринелли, бывшим агентом ФБР и ATO.[5]

– Лимфатические узлы немного увеличены, – говорит доктор Полссон. Люси точно знает, что это неправда. – Когда вы в последний раз… Ах да, вы же не любите ходить по врачам. Кровь на анализ тоже давно не сдавали?

– Так они у меня увеличены? – напряженным голосом спрашивает Люси.

– Как у вас с самочувствием? Слабость? Озноб? Ничего не замечали? – Доктор Полссон подходит и вставляет в левое ухо отоскоп. Лицо его оказывается совсем близко от ее щеки.

– Тошноты не чувствую, – говорит Люси.

Он вынимает отоскоп из левого уха и проверяет правое, потом откладывает отоскоп, берет офтальмоскоп, заглядывает ей в глаза и протягивает руку за стетоскопом. Люси продолжает изображать испуг, хотя на самом деле ее переполняет злость. Страха нет совсем. Она подвигается к краю кушетки, и бумага под ней мягко похрустывает.

– Расстегните комбинезон и опустите до талии. – Голос у доктора Полссона по-прежнему сухой, строгий.

Люси поднимает голову и смотрит на него.

– Извините, но мне, кажется, снова нужно в туалет.

– Идите. – Он недовольно хмурится. – Только побыстрее, у меня мало времени.

Она быстро идет в туалет, вставляет в ухо приемник, дергает ручку слива и тут же возвращается.

– Извините. Сама виновата. Выпила большой стакан колы.

– Спустите комбинезон, – приказывает доктор Полссон.

Люси колеблется, хотя и знает, что нужно делать. Потом расстегивает молнию, стаскивает комбинезон и поправляет ручку с видеокамерой.

– Слишком сильно, – подсказывает Бентон. – Наклони примерно на десять градусов.

– Бюстгальтер тоже, – говорит доктор Полссон.

– Снять? – робко спрашивает она. – Раньше я…

– Мисс Уинстон, – в его голосе слышится нетерпение, – я действительно очень спешу. Пожалуйста, делайте, что вам говорят. – Вооружившись стетоскопом, доктор Полссон подходит к ней и останавливается в ожидании. Люси стаскивает спортивный бюстгальтер через голову и замирает.

Доктор Полссон прослушивает легкие, сначала левое, потом правое. Касается одной груди, потом другой. Дыхание учащается, сердце бьется все сильнее, но не от страха, а от злости. «Интересно, – думает она, – что видит Бентон?»

Доктор Полссон переходит к спине и легонько наклоняет Люси вперед.

– Глубокий вдох. – Его руки повсюду.

Быстрый переход