Изменить размер шрифта - +
Заодно и Кларку.

Поднимая машину в обратный путь, пилот посмотрел вниз и увидел фигурки людей, дом, к которому они идут, луг и лес с одной стороны от него и длинную уходящую вдаль неровную линию каньонов с другой. Вертолет пролетел над подвесным мостиком, соединяющим в этом месте заповедник с прочим миром, и исчез из виду.

Когда они подошли к домику, Кларк сразу обратил внимание, что он очень не новый, но в хорошем состоянии. Сложен из толстых струганных бревен, стоит на невысоком, сантиметров в сорок, цоколе из грубого камня. На лужайке, метрах в двадцати от входной двери, что-то вроде большого ящика для хозяйственных принадлежностей. Шелтон как раз подошел к нему и поднял крышку.

— Здесь керосин, — он указал на две большие оранжевые канистры, — а в этом мешке уголь. Вам этого вполне хватит для печки и освещения.

— Спасибо, дядя Гарри, что позаботился.

— Ну, а как же, — он повернулся к Кларку: — Генри любит пожить здесь по старинке — с печкой и керосиновыми лампами. Но если вам это окажется не по вкусу, переселяйтесь ко мне. В моем доме электрогенератор и все удобства, включая ванну.

— Спасибо, мистер Шелтон, но все это мне в городе надоело. Я с удовольствием поживу при керосине, как наши предки лет сто назад.

— Тем более, что сейчас тепло и короткие ночи, — радостно поглядывая вокруг, добавил его приятель.

— Да, — согласился Шелтон, — лучшее время года.

Он вынул из кармана ключи и открыл большой навесной замок, продетый в петлю на дверном косяке и закрывавший дверь на широкую железную щеколду. Ее другой конец был продет через кольцо, вбитое в середину двери. Сброшенная щеколда повисла, чуть раскачиваясь, а замок Шелтон нацепил на, видимо, специально прибитый для этого сбоку гвоздь. Потом он открыл дверь — прочную, как весь дом, — и пригласил всех внутрь:

— Том, нахал, дай же дорогу людям!

Дом состоял всего из двух помещений — небольшой прихожей, в которой располагалась маленькая печка со старой чугунной плитой, кухонная и хозяйственная утварь на нескольких полках, и из просторной жилой комнаты, соединенной с прихожей пустым дверным проемом по центру. На противоположной к входной двери стене жилой комнаты Кларк увидел двустворчатое окно. Каждая створка поделена крепкими брусками еще на двое.

— Мало ли какое зверье захочет залезть, — пояснил Шелтон.

Второе такое же окно с прекрасным видом на луг перед лесом и лесом вдали располагалось на длинной стороне комнаты. В кухне-прихожей окон не было. Вечером все освещалось бронзовыми керосиновыми лампами, развешанными по углам.

— Им действительно лет сто, — сказал Шелтон. — Зажжем попозже.

А над столом в центре комнаты висела настоящая бронзовая люстра.

Пока Кларк рассматривал ее, Шелтон распахнул оба окна, запертые на толстые металлические шпингалеты и пригласил его подойти:

— Взгляните на эту северную красоту, как серебрится трава в уходящем солнце.

Едва заметный ветер гладил луговую зелень, и она в самом деле переливалась серебристыми тонами, которых Кларк никогда не видел в их средних широтах. А дальше, за лугом, начиналась темно-зеленая стена леса.

Шелтон показал на другое, торцевое окно:

— Там, за небольшим холмиком, моя резиденция — около километра отсюда.

Флеминг уже энергично распаковывал рюкзаки.

— Это тебе, дядя Гарри. — Он поставил на стол большой пакет и начал вынимать оттуда роскошные цветные коробки. — Сувениры из большого города.

— О, мальчик мой, спасибо, но зачем покупать такие дорогие штучки! Мне, честное слово, неловко. Видите, мистер Кларк, он всегда привозит подарки для миллионеров.

Быстрый переход