Изменить размер шрифта - +
Закрыв дверь, она прижалась к ней спиной и прислушалась. Кажется, ничего страшного. Да и что может быть? Преступника, должно быть, уже арестовали. Сейчас позвонит Эд и скажет, что все кончено.

Но тут Грейс услышала такой громкий скрип, что вздрогнула от страха. Обозвав себя дурой, она вытерла пот со лба. Это, наверное, идет Реноки успокоить ее.

— Дезире?

Грейс охватил ужас, когда она услышала этот шепот и увидела, как повернулась дверная ручка — сначала направо, затем налево.

— Дезире!

«Я в ловушке! — мелькнула в ее голове паническая мысль. — Как же я оказалась одна с человеком, который пришел убить меня?» Грейс зажала рот, чтобы не вскрикнуть. Она же знала, что он придет, знала и все же угодила в западню! Грейс бросилась к ящику, где спрятала револьвер, и в тот момент, когда открылась дверь, нащупала его.

«Ребенок, — подумала она, увидев человека, возникшего на пороге. — Как же мог этот прыщавый подросток с аппликацией аллигатора на рубашке убить мою сестру?» Но, посмотрев в его глаза, Грейс сразу все поняла.

— Дезире, ты ведь знала, что я приду?

— Я не Дезире.

Он тоже был вооружен. Да, этот мальчик держал в окровавленной руке револьвер, а в другой — цветы. Букет розовых гвоздик.

— Неважно, как ты себя называешь. Ты вернулась! Ты позвала меня!

— Не подходи. — Грейс прицелилась, когда он сделал шаг вперед. — Не подходи ко мне! Я не хочу причинять тебе боль, но если ты сделаешь еще шаг, мне придется тебя застрелить.

— Ты не сделаешь этого. — Восхищенный тем, что видит ее, Джеральд рассмеялся. Он никого в жизни не желал так сильно, как эту женщину. Более всего на свете он хотел доставить ей радость. — Мы ведь с тобой знаем, что ты не можешь причинить мне боль. Для боли мы уже недосягаемы. Помнишь, как все было? Помнишь, Дезире? Моя жизнь перетекла в тебя, а твоя — в меня.

— Ты убил мою сестру. — Грейс очень старалась говорить спокойно. — Я знаю, что это сделал ты. И полиция знает. Сейчас за тобой придут.

— Я люблю тебя! — Исступленно глядя на нее, он сделал шаг вперед. — Для меня существуешь только ты. Вместе мы добьемся всего, станем кем захотим! Ты будешь приходить ко мне, а я — ждать и слушать тебя. Все станет как прежде. Все повторится.

Он протянул ей цветы — и тут в дверях появился Реноки. Он был ранен и еле держался на ногах.

Джеральд обернулся и, дико вскрикнув, прицелился в него. В этот момент Грейс выстрелила.

 

— Я отошла угостить Биллингса пирожками и сказала ему, что пора заканчивать работу, — растерянно пробормотала она. — А когда вернулась, дверь оказалась заперта…

Приготовив оружие, они выломали дверь и разбежались в разные стороны. Эд заметил следы крови, ведущие наверх. Уже на бегу он услышал еще один выстрел, и сердце у него замерло, внутри все оборвалось. Громко позвав Грейс, Эд едва узнал свой голос.

На пороге лежал Реноки, а Грейс, мертвенно-бледная, с помутневшими глазами, стояла посреди комнаты. В руке у нее был зажат револьвер.

В два прыжка Эд оказался рядом с ней.

— Грейс! — Он схватил ее за плечи и легонько встряхнул, чтобы привести в чувство. — Грейс, скажи, он не причинил тебе вреда? Посмотри на меня, Грейс! Ответь мне!

— Он такой молодой, я глазам не поверила. Он принес мне цветы. — Грейс указала на тело Джеральда, распростертое на полу. — Он сказал, что любит меня. — Казалось, ей трудно дышать. Эд притянул Грейс к себе, но она отстранилась:

— Не нужно. Со мной все в порядке.

Быстрый переход