Изменить размер шрифта - +
 — Я не Дракула, так же как и семья Клементс. На самом деле они сгорают от нетерпения увидеться с вами. — Поколебавшись, он спросил: — Вы получили приглашение на семейное торжество?

Помедлив, Джесси все же ответила:

— Да. На нем не было указано ни номера телефона, ни адреса. Я решила, что оно попало ко мне по ошибке.

— Человек, пославший его, — Сара Маклеод — думал, что я уже поговорил с вами, — извиняющимся тоном произнес Алекс Келли. — Я немного опоздал.

— Маклеод?

— Сестра Хардинга Клементса.

— Я все же не понимаю, какое им до меня дело. Даже если все то, о чем вы мне сказали, правда (в чем я сомневаюсь) — я для них чужая.

— Они считают, что вы их кровная родственница, и это важно для них.

— Почему? — в который раз задала вопрос Джесси.

На секунду Алекс задержался с ответом, и Джесси с удовлетворением отметила, что ей удалось пробить его непроницаемую броню. Что же до него, он лишил ее душевного равновесия еще в начале разговора.

— Такие чудеса больше не случаются, — скептически заметила она. Джесси была смущена и подавлена. Ей наконец удалось найти свое место в жизни, избавиться от призраков одинокого детства, и теперь является незнакомец и хочет заставить ее усомниться в себе самой. Барьеры, которые она воздвигла вокруг себя, были слишком хрупки, чтобы защитить от того, что говорил ей этот человек. То, что у нее есть семья, означало, что отец лгал ей всю жизнь. — Их время ушло с готическими романами. Пропавшие и вновь обретенные семьи не возникают из ниоткуда.

Он поднял брови:

— Все-таки вы чрезмерно подозрительны.

— А вы на моем месте не были бы подозрительны?

— Вполне вероятно. Позвольте рассказать вам кое-что. Хардинг Клементс бесследно исчез из Седоны в пятидесятом году. Его тело не было найдено, он не оставил ни письма, ни записки. Он просто исчез. Никто не слышал о нем с тех пор. Мы полагаем, что он сменил имя и стал Джонатаном Клейтоном.

— Почему?

— Хардинг Клементс был очень хорошим наездником. Он словно обладал какой-то мистической властью над животными. Когда Клементсы принялись за его поиски, они начали с конюшен, в которых готовили лошадей к скачкам. Они изучали списки наездников.

— Но это невозможно.

— Не для профессиональных сыщиков.

— Какие у них были основания полагать, что Хардинг… Клементс сменил свое имя, мистер Келли?

Он обезоруживающе улыбнулся. Наверное, этой улыбкой он разбил не одно сердце.

— Алекс, — поправил он.

Джесси оставила его слова без внимания.

— Так что же? — настаивала она.

Он замялся, и интуитивно Джесси поняла, что его нечасто удается выбить из колеи. Казалось, он взвешивает каждое свое слово, решая, что ответить. Ее охватило какое-то странное нетерпение, предчувствие чего-то нового. Неужели Алекс Келли говорил правду?

Прошло несколько секунд. Он, казалось, принял решение.

— Ваш отец никогда не упоминал Аризону?

Джесси покачала головой:

— Он говорил, что ему нравится Восток. Мне хотелось съездить с ним на Запад, но он всегда отказывался ехать туда.

— И, насколько я знаю, он прекрасно ладил с лошадьми.

— Полагаю, вы также знаете, что он прекрасно ладил с бутылкой.

В ответ он просто кивнул.

— Он когда-нибудь рассказывал о своем детстве, о своей семье?

— Почему я должна вам что-то говорить, мистер Келли, когда вы сами не очень-то словоохотливы?

Алекс слегка поморщился от ее официального обращения, но не повторил приглашения называть его по имени.

Быстрый переход