Я распознаю эвфемизмы и синонимы, и я знаком со всеми глаголами, включая
жаргонные, означающие понятие смерти. Что, я сказал, случилось с этим Муром?
- Вы сказали, что он был убит.
- Очень хорошо. Именно это я и имел в виду.
- Хорошо, мистер Нейлор, но я тоже люблю лексику. - У меня было сильное ощущение, что, независимо от причины, по которой он все это сразу
обрушил на меня, если бы я отреагировал правильно, я мог бы по меньшей мере закончить перебрасывание мяча, а может, и всю игру в это первое
утро. Я попытался. Я ухмыльнулся. - Я всегда любил лексику, - заявил я, - по грамматике у меня всегда было не ниже "хорошо", вплоть до восьмого
класса. Я не хочу заострять на этом внимание, но раз уж мы затронули эту тему, то ваши слова, когда вы говорите, что Мур был убит, я понимаю
таким образом, что водитель автомобиля знал, что это был Мур, что он хотел лишить его жизни или по меньшей мере покалечить и направил на него
свой автомобиль. Разве не такой напрашивается вывод?
Нейлор смотрел прямо на стену за моей сливой, искорки в его глазах не было видно, так как взгляд был обращен куда-то вверх. Я повернулся,
чтобы узнать, на что он смотрел. Это были всего-навсего часы. Я снова повернулся к нему, и его взгляд перешел на меня.
Он снова улыбнулся.
- Двадцать минут одиннадцатого, - сказал он, скрывая возмущение. - Понимаю, мистер Трут, что мистер Пайн принял вас на работу, чтобы
изучить наши кадровые проблемы. Как вы думаете, что бы он сказал, если б узнал, как вы тут спокойно сидите, беседуя об убийстве, которое не
имеет никакой связи с вашей работой?
Проклятое маленькое ничтожество. Единственным способом ответить на его выходки было использовать его в качестве тряпки для вытирания пыли.
Однако в данной ситуации такое удовольствие пришлось отложить. Я проглотил все это, встал и ухмыльнулся ему сверху вниз.
- Да-а, - сказал я, - люблю поболтать. С вашей стороны было весьма мило выслушать меня. Почему бы вам не написать служебную записку в трех
экземплярах или, как это у вас делается, запереть меня на часок? Я этого заслуживаю, ей-Богу.
Я ушел. Если выражение Пайна "кхе-кхе... осложнилось" включало желание руководства компании и его лично привязать банку к хвосту Нейлора, я
всецело был "за". Безусловно, он был хитрой бестией и себе на уме.
Я так устал от него, что прямо из кабинета направился в общий зал, прошел без особого намерения через лабиринт письменных столов,
поглядывая во все стороны - на лица, плечи и руки, - и увидел девушку, которая наверняка была манекенщицей у Пауэрса и которую уволили оттуда,
потому что все ее коллеги значительно ей уступали в красоте и изяществе.
Я сел на угол ее стола, и она посмотрела на меня чистыми голубыми глазами ангела и девственницы.
Я наклонился к ней.
- Меня зовут Питер Трут, - сказал я, - и я работаю экспертом по кадрам. Если начальник вашей секции еще не сказал вам обо мне...
- Сказал, - ответила она сладким, мелодичным контральто, моим любимым голосом.
- Тогда скажите, пожалуйста, вам не приходилось недавно слышать что-нибудь о человеке по имени Мур? Уальдо Уилмот Мур? Вы знали его, когда
он здесь работал?
Она отрицательно покачала головой.
- Мне очень жаль, - сказала она еще более сладким голосом. |