Может быть, в «Старлайте» я возьмусь варить кофе.
— Вы получили работу? — спросил Эдди.
Алекс кивнула. К ней быстро возвращалось хорошее настроение.
— Да, получила.
— Черт возьми! Каким образом Ди удалось так быстро связаться с Ником? — удивился Эдди. — Я думал, он сейчас в отпуске.
Джон выглядел смущенным.
— Слушай, пап, Ди, наверное, лучше знает, как ей вести дела в кафе.
Александру вдруг поразила ужасная мысль: что, если ей не дадут эту работу?
— Но здесь нет никакой ошибки, как вы думаете? — всполошилась она. — Может, я что-то не так поняла?
— Вы говорили с Ди? — спросил ее Джон.
Она кивнула.
— И Ди сказала, что вас взяли?
Алекс снова кивнула.
— Значит, все в порядке. Не волнуйтесь.
— А как же хозяин кафе? Если она у него не спросила, он может приехать и уволить меня.
— Этого не случится.
— Откуда вы знаете? Ведь у меня нет никакого… — Она спохватилась и прикусила язык.
— Опыта? — спросил он.
Алекс покраснела.
— Я этого не говорила.
— А вам и не нужно ничего говорить. Это сразу видно.
— Что значит — видно? Вы же ничего обо мне не знаете.
— У меня есть глаза, — сказал он.
— Что вы хотите этим сказать?
— Официантки не покупают дома за наличные, не носят плащи от Барберри и туфли от Феррагамо.
Алекс раскрыла рот, собираясь сказать что-нибудь резкое, но слова застряли у нее в горле. Она выложила Ди всю правду, но ему признаться оказалось намного труднее. Странно, почему?
Губы Джона дрогнули в усмешке. Щеки Алекс залились румянцем.
Эдди откашлялся. Господи, она совсем о нем забыла!
— Бейли нужно прогуляться, — заявил старик, направляясь к двери. Собака радостно приплясывала у его ног. — А ты поезжай домой, Джонни. Там и встретимся.
— И вы позволите ему идти домой в пижаме? — спросила Алекс, когда за Эдди закрылась дверь.
— Это уже не в первый раз.
— Но там же дождь! — воскликнула она в ужасе. — Он простудится.
— Да никуда он не пойдет, — сказал Джон. — Он сидит в машине и курит сигарету.
— Но он сказал, что пойдет домой пешком.
Она чуть не расплавилась под его взглядом.
— Мало ли что говорит мой старик, Алекс. Поверьте мне, он сейчас в машине.
Алекс раздвинула занавески и выглянула во двор.
— Вы правы, он в машине. — Она обернулась к Джону. — И еще в одном вы правы: я никогда раньше не работала официанткой.
— Ди об этом знает?
— Я ей сказала.
Он присвистнул:
— Либо вы самая честная женщина на свете, либо просто сумасшедшая.
— Сумасшедшая, — сказала Алекс и засмеялась так тихо, что ему показалось, он ослышался. Но тут лицо Алекс просияло, и она звонко рассмеялась. — Бедняжка Ди, надеюсь, она не пожалеет об этом. Ведь я ровным счетом ничего не смыслю в работе официантки.
Джон не мог отвести от нее глаз. Если раньше она была просто красива, то теперь стала ошеломительно красива. Он еще никогда не видел, чтобы улыбка так преображала женщину.
— С вашим английским акцентом вам нечего волноваться. Очень скоро все посетители «Старлайта» будут есть из ваших рук.
Алекс вопросительно взглянула на Джона:
— С моим английским акцентом?
— Ну да, вы растягиваете слова. |