Понимаю, это звучит глуповато, но отчего бы не помечтать?
— Что до меня, то я бы не стала вас осуждать, — вздохнула Мадлен. — Хотя лично мне предпочтительнее шаровары. Они гораздо удобнее юбок.
Троубридж удивленно поднял выцветшие брови.
— Вы хотите носить шаровары? Вот странность. Только не говорите о том никому, а то вас не поймут.
— А вы могли бы понять? — с любопытством поинтересовалась Мадлен.
Троубридж пожал плечами.
— Может быть, хотя очень многих это повергло бы в шок, — ответил он, нервно сморгнув.
— Тогда почему бы вам не накинуть джеллабу, а мне не примерить… штаны? — Она с удовольствием произнесла запретное слово, наслаждаясь замешательством англичанина.
— Я здесь не один, а то… мы могли бы попробовать, — засмеялся смущенно толстяк. — За мной, к сожалению, увязался приятель по имени Кастемир. Ему, видите ли, понадобилось переговорить с профессором Бондиле. Подозреваю, он хочет увезти в Англию какую-нибудь старинную штучку. В подарок родичам: он ведь едет домой. — Троубридж надел шляпу. — Так распорядилась семья. Родные требуют, чтобы их мальчик женился. Разумеется, они не знают о его тайных пристрастиях. Придется ему обстряпывать свои делишки на стороне, нельзя же травмировать женушку. А заодно и папулю с мамулей. — Троубридж призадумался, потом сделал поправку: — А может быть, они в курсе, просто помалкивают. Так спокойнее всем.
— Он уже ездил в Англию, насколько я помню. — Мадлен указала на теневую полоску, в которой стояла: — Тут не намного прохладнее, но можно скрыться от солнца.
— Благодарю, — сказал Троубридж, перемещаясь. — Да, вы правы, Кастемир был в отъезде. Примерно тогда, когда здесь началась лихорадка. Мы все жили замкнуто, как в карантине. — Он покраснел. — Кроме, конечно, вас. Все восхищались тем, с каким мужеством вы помогали немецкому эскулапу. Ухаживали за несчастными… и вообще… Героический поступок, я бы сказал.
— Вам вовсе не обязательно это твердить, Троубридж. И перестаньте корить себя за вынужденное бездействие. — Мадлен, протянув руку, дотронулась до запястья соседа. — Мои заслуги, право, не так уж и велики.
— А мне лично кажется, что вы проявили чертовскую храбрость, простите за крепкое выражение, — пробормотал Троубридж, оглядывая свои сапоги. — Я тоже скоро отправлюсь домой и сказал о том Кастемиру. Отец предупредил, что вышлет мне денег только на этот квартал, так что выбора у меня никакого. — Он скорбно улыбнулся, и Мадлен с удивлением поняла, что ей будет не хватать толстяка-англичанина.
— Когда вы намерены ехать? — спросила она, краем глаза следя, как над камнями старинных плит плавится воздух.
— Наверное, в конце мая. Домашние набрались терпения и ждут, когда я тут сверну все дела, хотя у меня их практически нет. Я только и делаю, что слоняюсь по западному берегу Нила и глазею на статуи, растущие из песка. В храмы, правда, не захожу. Почему-то робею.
— Неудивительно, — уронила Мадлен.
Троубридж рассмеялся.
— Нет, мадам, тут есть чему удивляться. В этих скалах столько диковин и черт еще знает, чего, что голова идет кругом. Держу пари, нам и в тройку десятилетий со всем этим не разобраться… если, конечно, не увеличить количество экспедиций. — Он с большой важностью промокнул пот, струившийся по толстым щекам.
— А также количество средств, выделяемых на раскопки, — подхватила Мадлен. — Без денег тут просто некуда плюнуть. Рабочие требуют выплат, и это в порядке вещей, но львиная часть капитала идет на повальные взятки. |