Изменить размер шрифта - +
Вид у него был усталый.

— Джо Харди здесь? — спросил он.

— Я Джо Харди, — вскочил Джо. — Что с моим братом? Все в порядке?

Врач улыбнулся.

— Я доктор Тэйлор. С твоим братом все будет отлично. У него небольшое сотрясение мозга. Мы оставим его на ночь, понаблюдаем за ним. И не пугайся, это в порядке вещей.

— А я могу его повидать?

— Конечно. Но — несколько минут, не больше. Он в четвертой палате, его как раз осматривают.

Палату Джо нашел быстро. Войдя, он сразу увидел Фрэнка. Тот лежал на больничной койке, бледный, но улыбающийся.

— Я позвонил маме и тете Гертруде, — сообщил Джо. — Они скоро приедут. Как ты себя чувствуешь?

— Не так чтобы очень… но ничего страшного, — ответил Фрэнк. — Знаешь, я лежу тут и думаю об этих двух происшествиях… — Он слегка приподнялся на локте и посмотрел на брата. — Похоже, кто-то специально устраивает всякие гадости, чтобы очернить Тони.

— Мне тоже так кажется, — кивнул Джо. — У тебя есть какая-нибудь идея, кто за всем этим стоит?

— Одно ясно: никто из «бомбардиров» на такое не способен… И вообще непонятно, кому это нужно…

— А как насчет Картера или Хорнера? Или Ноулана? Может, кто-то из них?..

— Возможно. Если, конечно, не кто-нибудь посторонний. — Фрэнк осторожно опустил голову на подушку. — Как только выберусь отсюда, нам предстоит небольшое расследование. — Он поморщился. — Не люблю, когда подставляют моих друзей…

 

Следующий день выдался на редкость жарким и влажным. Солнце к полудню палило нещадно. Бейсбольное поле томилось, разморенное зноем. Фрэнк был рад, что может сидеть в тени, на краю площадки, и наблюдать за игрой. Шишка на лбу ныла, не давая забыть о себе. Она была размером с мяч для пинг—понга; когда Фрэнк трогал ее пальцами, каждое касание отдавалось острой болью. Из больницы его отпустили утром; врач посоветовал ему денек отдохнуть, так что сегодня он не участвовал в тренировках.

Наступило время часового перерыва на ленч. Спайк Ноулан любил перед ленчем погонять игроков как следует, чтобы с них семь потов сошло.

Джо, пригнувшись, стоял в центре поля, надев перчатку.

— О`кей, мистер Ноулан! Готов! — крикнул он.

Ноулан сделал мощный, высокий бросок — «флай», направив его прямо в центр поля. Мяч летел над головой Джо, но тот подпрыгнул и поймал его своей перчаткой—«ловушкой». Это был красивый захват… Однако мяч вдруг провалился сквозь тесьму и упал на траву. Джо, открыв рот, изумленно рассматривал свою перчатку.

— Просто глазам не верю! Я упустил этот мяч!..

— В чем дело, Джо? — спросил Тони со смехом. — У тебя что, перчатка дырявая?

— Именно, — ответил Джо, качая головой.

К ним подошли Биф и Фрэнк. Джо показал перчатку и им.

— Вы только посмотрите! Она разлезлась, как старая тряпка. Что здесь, в конце концов, происходит?..

— Вон его спроси, — сказал Биф, показывая на Тони. — Тебе все еще мало, а, Прито?

— Хватит, Биф, — спокойно сказал Фрэнк.

— Хватит, хватит… Ты что, не видишь: как только он оказывается поблизости, что-нибудь обязательно случается! Тебе это не кажется подозрительным? — со злостью повернулся к нему Биф.

— Мне, например, кажется, — вступил в разговор Дейв Хофман, игрок второй базы в команде «Бомбардиров».

Быстрый переход