|
Вскоре после этого небольшой, но очень решительно настроенный отряд затаился в тени у самого края платформы царскосельского вокзала. Джонни Фитцджеральд понемногу экспериментировал со своими новыми инструментами. Разнообразные звуки, кряканье, хрюканье и бормотанье подсказывали, что он где-то поблизости. Рикки Краббе подобрал где-то пару мешков и очень методично наполнял их булыжниками. Пауэрскорт тем временем пытался вызубрить, как будет по-русски «Мы из британского посольства, у нас дипломатическая неприкосновенность». Михаил уверял его, что если он сильно захочет, то через полгода бегло заговорит по-русски. Кучер, удрученный обездвиженностью своего экипажа, а возможно, что и потерей заработка, получил от Пауэрскорта приличную сумму в рублях и отправился на поиски пропавших лошадей. Он сказал, что сможет выкупить их, если только найдет вора. Сержант-шотландец внимательно следил за дорогой, не появятся ли враги.
Поезд запаздывал. В России поезда часто опаздывают, пожал плечами Шапоров. Пауэрскорт испытывал свое мастерство на Джонни, повторяя ему «Мы из британского посольства, у нас дипломатическая неприкосновенность», но особых восторгов не дождался.
— Что до меня, Фрэнсис, фраза сия способна означать все, что угодно, например, что Шатилов — редкий мерзавец, — жизнерадостно проговорил тот, — но, по-моему, она должна звучать гортаннее. Надеюсь, ты меня понимаешь. Работай-работай, практикуйся. Это может пригодиться скорей, чем мы думаем, конечно, при условии, что чертовы русские поймут, что именно ты им хочешь сказать.
Может статься, именно упоминание Шатилова всуе и навлекло на них незадачу. Налево от них уже слышалось бодрое постукивание долгожданного поезда, который появился в густых клубах паровозного дыма, сливающегося с окружающим снегом, как вдруг справа ночной воздух наполнился свистом и криками людей, бегущих с другой стороны платформы в попытке добраться до станции раньше, чем отойдет поезд. Наверно, шатиловцы каким-то образом прознали, в какую сторону отбыли англичане. Возможно, с содроганием подумал Пауэрскорт, сам Шатилов и возглавляет погоню, не позабыв прихватить с собой кнут. Да, если доведется свидеться еще раз, Пауэрскорт не слишком высоко оценивал свои шансы. Поезд тормозил, приближаясь к маленькой станции. В нем было с полдюжины вагонов, включая последний, в котором ехала охрана. Пассажиров оказалось неожиданно много. Сержант вполголоса, но очень злобно ругался.
— Так что, садимся мы в поезд или нет, а, Фрэнсис? — спросил Джонни.
— Да, пошли в последний вагон перед вагоном охраны. Если остаться тут, то застрянем, как на необитаемом острове, и уж точно не выберемся.
Свистки гвардейцев звучали уже совсем близко. Машинист паровоза, если не был глух, не мог их не слышать. Согнувшись вдвое, пятеро молодцов марш-броском преодолели расстояние до поезда и вскочили в вагон. Пауэрскорт на секунду высунулся в окно — и как раз вовремя, чтобы увидеть, как последний из двенадцати человек входит в первый вагон сразу за паровозом. Этот последний был с обмотанной окровавленными бинтами головой и пистолетом в левой руке. Шатилов! — доложил Пауэрскорт своим друзьям.
— Ничего, Фрэнсис, — сказал Джонни, похлопывая по ладони большущим гаечным ключом. — Когда они войдут, скажешь, что мы из британского посольства и у нас дипломатическая неприкосновенность. Думаю, как раз поможет.
Все рассмеялись. В вагоне было десятка полтора деревянных скамеек, передние заняты четырьмя русскими тетушками. Шапоров встал на посту у двери в соседний вагон, откуда будет видно, если войдут солдаты. Сержант, карман которого был отягощен револьвером русского гвардейца, составил ему компанию.
— А можно ли отсюда выбраться на крышу вагона, Джонни? — интересовался меж тем Пауэрскорт. — Ты как думаешь? И можно ли перепрыгнуть с вагона на вагон?
— На оба вопроса ответ будет положительный, — сказал Джонни, возвращая в саквояж гаечный ключ, — особенно если ты из британского посольства и у тебя дипломатический иммунитет. |