Услышав ее шаги, он обернулся и втянул носом воздух:
– Как ты хорошо пахнешь.
– Что понадобилось сержанту Кертису?
– Кофе будет готов через несколько минут. –Дин?
– Гэвин сказал ему, что я у тебя. Он звонил мне домой, потому что не мог дозвониться на сотовый. Когда я утром заезжал к Лизе…
– Ты заезжал к Лизе сегодня утром?
– На рассвете. Я выключил сотовый, а потом забыл включить. Я не хотел, чтобы нашему с ней разговору помешали. Это была простая вежливость по отношению к Лизе. Я должен был ей кое-что сообщить.
Пэрис молчала, но на языке вертелось множество вопросов. Дин спокойно взял две кружки из сушилки и только потом повернулся к ней:
– Я должен был сказать ей, что мы больше не будем встречаться.
Пэрис ахнула:
– Лиза расстроилась?
– Немного. Но не была удивлена. Она чувствовала приближение развязки.
–О!
Дин словно прочел ее мысли, потому что тут же добавил:
– Не вини себя за наш разрыв, Пэрис. Это произошло бы в любом случае.
– А как ты?
– У меня отлегло от сердца. Продолжать отношения было несправедливо по отношению к Лизе.
Кофеварка забулькала, давая понять, что кофе почти готов. Пэрис сменила тему разговора. Она подошла к холодильнику, чтобы достать пакет сока, и спросила:
– Зачем звонил Кертис?
– Только чтобы сообщить мне об изменении моего статуса.
– В деле Валентино?
– Нет, в управления полиции Остина. Меня отстранили на неопределенное время.
– Господи, который час?
– Почти девять утра.
Накануне вечером Лэнси вернулся в городок и припарковался через два ряда от материнского трейлера. Рискуя нарваться на голосистых собак и любопытных соседей, всегда готовых задавать вопросы, он ужом пробрался поближе к жилью матери.
Его поведение могло бы показаться несколько театральным, но он оказался прав, приняв меры предосторожности. Лэнси сразу же заметил полицейскую машину без опознавательных знаков. Она стояла ярдах в тридцати от дома его матери. Тому, кто сидел в незаметном седане, была отлично видна входная дверь. Очень хорошо, что Лэнси успел побывать в этом свинарнике и захватил денежки.
Он вернулся в свою машину и поехал обратно в Остин, потому что не знал, куда еще ехать. Фишер позвонил соседу Рику, которому мог доверять, как и всем своим весьма немногочисленным друзьям. Сосед подтвердил его подозрения. Полиция обыскала квартиру Лэнси.
– Я видел, как они выносили коробки, – доложил Рик. Там наверняка были кассеты с записями программы Пэрис Гибсон. Вот дерьмо!
– Где ты? – буркнула мать.
Не отвечая на ее вопрос, Лэнси спросил:
– Копы тебя навещали?
– Заходил парень по имени Кертис. Из Остина.
– Что ты ему сказала?
– Ничего, – пробурчала миссис Фишер. – Потому что я ничего не знаю.
– Он обыскал трейлер?
– Совал нос во все щели. Нашел твои носки.
– Он унес их с собой?
– Зачем ему твои грязные носки?
– Подойди к окну и посмотри налево.
– Я лежу в кровати, – заныла она.
– Пожалуйста, мама. Сделай мне такое одолжение. Посмотри, стоит ли там темная машина.
Кейт Фишер вздыхала и ругалась, но все-таки встала. Лэнси догадался об этом, когда трубка ударилась обо что-то, скорее всего о столик у ее кровати. Мать долго не возвращалась. |