Изменить размер шрифта - +

– Доктор Бернс сейчас придет, – сообщил он, с любопытством глядя на Шумана.

Старика трясло – как будто от смеха.

– Полагаю, меня обвиняют в убийстве некоего Низама Эль-Хакима до или после пожара. Но я его не убивал. И знаете почему?

– Почему, сэр?

– Потому что Низам Эль-Хаким жив. Сержант Поллард разговаривал с ним сегодня днем.

Позже Мастерс вспоминал: в его практике не было другого такого дела. Всякий раз, как он открывал дверь, задавал вопрос или просто оборачивался, он как будто получал болезненный удар под дых.

Но к последнему удару старший инспектор оказался не готов.

– Вы имеете в виду вашего служащего-египтянина?

– Да, – невозмутимо ответил Шуман. – Вы допрашивали его? Узнали, как его зовут? Догадываюсь, что нет. Если быть точным, он полуегиптянин-полуиспанец, но…

– А почему он все время смеялся? – не сдержался Поллард.

– Клянусь, к вам его смех никакого отношения не имел.

– Погодите, – раздраженно перебил его старший инспектор. – Так что вы можете нам рассказать об этом Эль-Хакиме?

– Пора, наконец, положить конец чудовищным и бессмысленным слухам, появившимся после пожара, – ответил Шуман. – Пожар я признаю. То есть признаю, что пожар был. – По лицу его снова пробежала тревожная тень. – Мы с Эль-Хакимом занимались примерно одним и тем же, только с разным размахом. И денег у него было поменьше.

Итак, господа, в ночь пожара Эль-Хаким исчез. На самом деле он бежал в Порт-Саид, чтобы спастись от кредиторов. Однако после пожара в развалинах обнаружили скелет или, скорее, множество человеческих костей. Кое-кто заподозрил, что склад будто бы поджег Эль-Хаким, который и погиб в огне. Далее поползли еще более нелепые слухи о моем якобы причастии… – Шуман стиснул кулаки. – Полагаю, вы получили данные сведения от Фергюсона?

– Да, сэр. Скрывать это нет смысла.

– Конечно, – кивнул Шуман, и в глазах его сверкнула обычно несвойственная ему злоба. – Фергюсон очень хотел поиграть в сыщика и заигрался, пришлось перевести его сюда, в английское отделение фирмы…

– Что вы имели против того, чтобы он играл в сыщика?

– Он был невыносим и ужасно мне надоел. Думаю, вы со мной согласитесь.

– Но вы ведь могли уволить его, – возразил Мастерс.

– Увольнение меня бы не спасло. Хотите знать, как все было на самом деле? Извольте… Конечно, в развалинах нашли кости! Отлично сохранившиеся кости, несмотря на то что им целых две тысячи лет… Иными словами, в развалинах обнаружили останки мумии фараона Девятнадцатой династии. Как вам, наверное, известно, в то время искусство мумифицирования достигло таких высот, что современные ученые обнаруживают под льняными бинтами мумий сохранившуюся плоть и не утерявшие гибкость конечности. – Шуман улыбнулся. – Господа, если я когда-либо пойду на убийство (что, впрочем, маловероятно), я предпочту совершить преступление в том доме, где не скрывают наличие такой вот мумии. После пожара ни один врач не отличит останков жертвы от обгорелой мумии давно почившего египетского фараона… Вы что-то сказали, старший инспектор?

Мастерс сдвинул брови.

– Если до конца следствия, – произнес он сдавленным голосом, – я узнаю еще об одном оригинальном способе совершения преступления… я сам пойду и что-нибудь сделаю. Кхм! Вы можете привести нам доказательства?

– Разумеется. Полиция не сомневается в том, что найденные останки принадлежат мумии. Было сделано соответствующее заявление.

Быстрый переход