Изменить размер шрифта - +
Что мистера Хонивуда убили, и что этот пистолет нашелся завернутый в мой шарфик, и… и что неизвестно, что теперь делать. Так что же мне делать?

– Ничего! – твердо ответил мистер Холден. – Прекрасное ничегонеделание – вот мой совет. Возможно, это весьма прискорбно с точки зрения общественного мнения, но как раз сейчас это может избавить вас от чертовской головной боли. Мы с вами аккуратненько запакуем этот пистолет, напишем адресок Скотленд-Ярда и опустим его в ближайший почтовый ящик. И вы сможете использовать свое воздушное путешествие, чтобы написать им полный отчет о вашем посещении этого парня Хонивуда, а отправить его из Найроби: вы вполне можете сделать вид, что по той или иной причине вообще не читали сегодняшних газет. Не слишком изобретательный план, зато экономит массу сил, если тут вообще есть что делать. Это решение удовлетворит как полицию, так и вашу совесть. О’кей?

– О’кей, – согласилась Дэни со вздохом облегчения и несколько бледной улыбкой.

– Отлично, – живо сказал мистер Холден. – Значит, договорились.

Он встал, взял пистолет и, тщательно вытерев возможные отпечатки пальцев своим носовым платком, завернул его в прямоугольный кусок полотна и опустил в карман.

– А теперь боюсь, что вынужден вас оставить. Мне нужно бежать на поиски машинистки. Моя – вы не поверите – заразилась свинкой. Свинкой – я вас умоляю! Такие вещи должны преследоваться по закону. Увидимся в аэропорту, бэби.

Он забрал свой халат и Асбестоса и ушел.

 

Глава 3

 

Дэни вздохнула и встала. Она все еще чувствовала себя страшно потрясенной, но, в конце концов, больше не была напугана, поскольку легкомысленное отношение Лэша ко всему этому ужасному делу низвело его до вполне приемлемых размеров.

Она уверяла себя, что, храня молчание, она вовсе не намерена препятствовать торжеству справедливости. Любую информацию, которую пистолет мог бы дать полиции, они получат не позднее завтрашнего утра. А что касается подробностей ее визита к мистеру Хонивуду, она их тоже сообщит им; правда, как вполне разумно предложил Лэш Холден, в письме. По всей вероятности, к тому времени, когда они его получат, убийца уже будет схвачен; а если нет, она в любом случае будет вместе с Лоррейн и Тайсоном, которые могут подтвердить ее рассказ и при необходимости договориться с полицией.

Дэни закрыла ящик, в котором обнаружила пистолет, и, ликвидировав урон, нанесенный слезами и платком мистера Холдена, взяла свою змеиную сумочку. Неприятные события утра заставили ее забыть о программе на сегодняшний день, однако она составила список того, что ей еще следует купить, поэтому она вытащила его из сумочки и стала изучать.

Пляжная шляпа; что-нибудь от морской болезни? Билет на дневное представление «Солнце в твоих глазах». Книжка на дорогу? Это не займет много времени.

И, только положив список обратно, она заметила, что чего-то в сумке не хватает. Раньше в ней явно было гораздо больше вещей. Деньги, чековая книжка, пудреница, губная помада, салфетки для лица, расческа, связка ключей, кожаное портмоне, в котором лежат билеты, выездные документы и справки, и…

От шока она почувствовала себя совершенно больной. В сумочке не было паспорта! Ее новенького заграничного паспорта, который по настоятельной просьбе тети Гарриет она обещала не выпускать из рук и который все эти три последних дня носила в специально приобретенной сумочке из змеиной кожи!

Она в отчаянии принялась копаться в сумочке дрожащими пальцами и наконец выложила все ее содержимое на туалетный столик. Но паспорта там не было.

«Он должен быть здесь. Он должен быть! – неистово думала Дэни. – Я не могла его потерять. Он постоянно был у меня на глазах, и он был тут вчера вечером – я видела его, когда покупала авиабилеты.

Быстрый переход