Изменить размер шрифта - +

Дэвид Сампрас тут же подскочил и нервно заходил вокруг монитора:

- В прошлом году один из грабителей плюнул на тротуар, и мы смогли взять пробу слюны, - Дэвид потряс перед лицом Риты пачкой бланков из исследовательской лаборатории. – У хозяина слюны, как утверждают эксперты, повышенное количество лейкоцитов в крови.

- Ну, и что?

Рита невозмутимо слушала своего напарника, уплетая пирожное.

- В лаборатории мне сказали, что такое повышенное количество лейкоцитов бывает в трех случаях. Рассмотрим первый вариант…

- Ну, - иронично хмыкнула Рита.

- Случай первый. Простуда.

- Ого, какой выбор! – едва не захохотала девушка.

- Погоди. Вариант второй – рак.

- Бедный бандит, больной раком… - ернически начала Рита, но осеклась под тяжелым взглядом Сампраса.

- И вариант третий – облучение. Так вот, смотри дальше. Если хирурги-преступники связаны с космической регатой, то они обязательно получают некоторую дозу облучения, так как в этом виде спорта каждый грамм веса на учете, и многие уменьшают вес скафандров за счет противорадиационного слоя. Если действовать с умом, то это не опасно. Кроме того, оказывается, все преступления совершаются накануне повышения солнечной активности, в момент максимального сближения Сатурна и Урана. Вот расчеты! – Дэвид ткнул листами бумаги Риту в грудь. Девушка взяла листы и принялась внимательно их изучать. По ее лицу было видно, что цифры и даты ее убеждают куда больше, чем предыдущие рассуждения напарника.

- Слушай, Дэвид. Ты гений. Ведь действительно, все совпадает.

- Вот именно, - Дэвид Сампрас поднял указательный палец и потряс им в воздухе. – Но самое интересное, что наш шеф Корнон тоже на момент начала космической регаты уходит в отпуск.

- Ну-у, ты это уж чересчур, - вздохнула Рита Блейк. – Этим последним дурацким выводом ты все разрушил. Начальник полиции не может быть связан с бандитами-хирургами. Ты, батенька, загнул. Это чисто случайное совпадение. Хотя наш шеф лжет напропалую, и это видно по его жестам: он то закрывает рот рукой, то оттягивает воротничок…

- Да, сослуживцы говорят, что он врет сквозь зубы…

Абсолютно уверенный в правоте своих предположений, Дэвид Сампрас пригласил Риту отправиться на одну из космических платформ, на которой, по его сведениям, находился центр популяризации космического парусного спорта.

- Только, чур, шефу – ни слова! – прошептал Дэвид. – Тебя никто не знает, может, и удастся что пронюхать…

- Ладно… - согласилась Рита, уже довольная тем, что она, наконец, будет выступать в роли секретного агента.

 

Глава восьмая. Космическая бабочка

 

В одном из блоков космической платформы, который арендовал центр любителей космических парусов, было не очень многолюдно. Редкие любители космического загара в различных позах лежали под прозрачным куполом, заменявшим на платформе небо.

Рита Блейк для начала попыталась завести знакомство с угрюмым парнем, торчавшим возле маленького офиса.

На парне был строгий костюм, такой неуместный рядом с полуобнаженными девушками, распластавшимися под лучами далекого солнца. Рита подошла к парню и долго объясняла цель своего приезда.

- Ты что, - неожиданно прямо спросил парень, - хочешь научиться кататься на космическом парусе?

- Конечно, это моя заветная мечта.

- Ты любишь рисковать, или тебе опостылела жизнь? – последовал вопрос.

- И то, и другое, - без заминки ответила Рита.

Парень оживился:

- Слушай, малышка, ведь это действительно здорово. Этот спорт изменит твою жизнь. Можно глотать разную дрянь и получать от этого кайф, а можно и парить в открытом космосе, всем на зло. Не бросай только, если уж начнешь. А парус мы тебе достанем. У тебя будет свой собственный…

Парень повел девушку в ангар, где хранились космические паруса.

Быстрый переход