Лю Кенг в нерешительности скрестил на груди руки. Он не знал, что ему делать. Неужели придется сражаться с женщиной, да еще с такой прекрасной? Тем временем бойцы начали бряцать мечами о щиты, подбадривая Лю Кенга и принцессу Китану.
Лю Кенг опустил руки и вышел на ринг. Принцесса Китана в свою очередь сняла свои замысловатые украшения: ожерелья, серьги, шитый золотом передник и стала против Лю Кенга. Соперники начали кружиться один возле другого.
- Завтра ты сражаешься с очень грозным противником, - тихо произнесла принцесса Китана, глядя Лю Кенгу прямо в глаза. – Ты должен…
- Китана! – вдруг взревел Шанг Цунг. – Что это ты там шепчешься? Начинай бой, не позорь меня…
Вместо ответа принцесса Китана развернулась и нанесла ступней несильный удар Лю Кенгу. Лю Кенг поставил блок, отбил удар, изловчился и несильно ударил в плечо принцессы. К удивлению Лю, его рука оказалась в захвате, и девушка начала применять болевой прием, заламывая Лю Кенгу руку за спину.
- Запомни, завтра ты должен видеть и чувствовать больше, чем ты к этому привык… - горячий шепот девушки обжигал ухо Лю Кенгу.
Парень зацепил своей ступней ногу девушки и резким рывком попытался перекувыркнуться вместе с противницей. Это ему удалось. Сцепленные бойцы упали на песок. Лю Кенг вырвал руку из болевого захвата и вскочил на ноги. Китана тоже успела вскочить. Один за другим последовали жесткие встречные удары. Кулаки Лю Кенга ударяли о защищенные золотыми обручами предплечья девушки. Это не доставляло ей боли, но тибетец разбивал о металл костяшки пальцев до крови.
- Помни, - вновь прошептали горячие и влажные губы принцессы Китаны, когда она и Лю неожиданно пришли в соприкосновение, пытаясь опрокинуть один другого на песок. – Ты должен воспользоваться веществом, которое дает жизнь!
- Я отменяю бой! – неожиданно проревел разъяренный Шанг Цунг. – Соперники играют, а не дерутся, и вы все видите это!
Послышался неодобрительный гул. На многих лицах появились гримасы неудовольствия. Принцесса Китана еще раз шепнула:
- Помни о моих словах…
Глава девятнадцатая. Битва с Саб-Зиро
Ночь перед объявленной битвой Лю Кенг почти не спал. Раны на ноге, полученные в сражении с ящером, вспухли и болели. Рита меняла компрессы и успокаивала парня:
- Ты не волнуйся, тебе надо отдохнуть, выспаться. Иначе какой из тебя боец?
- Боже, - стонал от боли Лю Кенг, - ведь я ходить не смогу, не то что драться.
Однако к рассвету боль стихла, и тибетец немного поспал. Перед тем, как ему выйти на битву, Рита Блейк туго перебинтовала ногу Лю лоскутами ткани, пожертвовав для этого одну из своих рубашек, и пожелала ему счастливого исхода сражения.
Главный ринг был занят. Там должна была произойти битва Джона Кейджа и принца Горо – чемпиона предыдущего турнира. Шанг Цунг повел Лю Кенга и Саб-Зиро в глубь храма. Местом для боя была выбрана площадка, окруженная галереей, к которой поднимались три лестницы.
- Здесь и произойдет ваш бой, а я пойду на главный ринг, посмотрю, как наш четверорукий малыш разделает вашего хваленого Джона Кейджа…
Лю Кенг чувствовал себя после вчерашнего неважно. Он смотрел на Саб-Зиро, который стоял неподвижно, словно каменное изваяние, и думал о том, что ему предстоит вытерпеть в этом поединке. «Мне надо обязательно все вытерпеть и выиграть бой, иначе я не смогу сразиться с убийцей брата», - решил он. Неожиданно на галерее появилась девушка, голова которой была покрыта черной парчой.
«Китана? – подумал Лю Кенг. – Кстати, что она говорила о каком-то средстве, дающем жизнь?»
Он оттащил в сторону деревянное ведро с водой, неизвестно каким образом попавшее в зал, и принял боевую стойку.
Саб-Зиро не заставил себя долго ждать. |