Изменить размер шрифта - +
Но какая тебе разница?"

"И Дэйв не очень — то долго работает у него"

"Они начали сотрудничать еще тогда, когда Дэйв работал в Звукозаписывающем Мире Эмерсона"

"Это было меньше, чем год назад" — вклинился в разговор Нэд.

"И ты готова целиком и полностью положиться на человека, которого знаешь так мало? — спросила Нэнси. — На человека, который заключает сделки, а потом подгоняет условия под себя? Вивиан, вы с Дэйвом собираетесь сбежать в страну, где не знаете ни души, кроме мистера Ли. вы не знаете языка, не знаете традиций. Без него вы ничто. И он готов дать вам совершить убийство, а значит, что он не несет за это ответственности" Вивиан, похоже, приняла слова Нэнси во внимание. Но ее лицо вдруг стало непроницаемым. "На самом деле тебе совершенно все равно, что случится со мной и с Дэйвом. Вы боитесь лишь за собственные жизни. Ну, все вы заслужили то, что заслужили. У нас был идеальный план, а вы сунули в него свой нос и все испортили"

Дэйв заглянул в комнату. "Совсем скоро мы отнесем вниз последнюю коробку"

Нэнси порывисто вздохнула. Время пришло.

"Отлично, — сказала Вивиан — Чем быстрее мы со всем этим покончим, тем лучше"

"Вивиан, пожалуйста, — умоляла Нэнси, увидев Дэйва, который спускался вниз с последней коробкой. — Пожалуйста…"

"Оставь эти слова для охранника у двери" — Вивиан угрожающе взвела курок.

"Похоже, это значит "прощай" — почти прокричала Джорджи. Нэнси никогда не видела Джорджи Стальные Нервы так горько плачущей.

Ожидая выстрела, она опустила голову. Но вдруг она услышала пронзительный крик!

 

ГЛАВА 15

 

Нэнси подняла голову и увидела Вивиан, облитую обжигающей жидкостью. И пистолет у нее отнимал не кто иной, как…

"Алан! — крикнула Нэнси. — Как, черт возьми?"

Алан стоял у Вивиан за спиной, держа ее пистолет в одной руке и огромную бутылку в другой. "Горячий куриный суп" — ухмыльнулся он. Довольно быстро, он освободил друзей. "Я понял, что в самую последнюю очередь эти умники будут искать меня в своем собственном здании. Я прокрался туда через ресторан и поднялся в лифте для блюд. Нэнси, ты была права. Это было далеко не самое удобное путешествие" — Алан развязал последний узел.

"Алан, — благодарно начала Нэнси. — Без тебя, мы бы…"

"… никогда и не вляпались в это приключение, это во — первых. Самое меньшее, что я мог сделать, это спасти ваши шкуры"

До того, как Нэнси успела ответить, на лестнице послышались шаги — это вернулся Дэйв. "Ладно, ребята, — прошептала она. — Вам придется взять его на себя. Боюсь, что мое плечо не даст мне помочь вам"

"Так ты сказала, что оно в порядке" — подбодрила ее Джорджи.

"Я солгала. Не думаю, что я способна на еще какие — нибудь крутые приемы карате"

"Все в порядке, Нэнси, — сказал Роджер Голд. — Даже без тебя нас девять против их четверых"

Вдруг в комнате впереди появился Дэйв вместе с другими прихвостнями Ли. "Эй, что здесь происходит? Вив, что делаешь на по…"

Дэйв получил прямо в челюсть до того, как выговорил слово. Маленькая комната наполнилась гневными восклицаниями и звуками от ударов и пинков.

У друзей Нэнси не заняло много времени, чтобы одолеть приятелей Ли. "Хорошая работа, — сказала Нэнси. — Алан, спустись вниз и освободи полисменов. Возьми пистолет Вивиан, на всякий случай"

Алан ушел, и через некоторое время вернулся в компании четверых мужчин в синей униформе.

Быстрый переход