— Ей нас не найти. У них нет никаких зацепок. А значит, нечего сходить с ума.
— В самом деле, — сказала Кесси поспешно.
Эдди стоял у окна, глядя на соседний дом. Он явно не слышал, что говорили друзья, поскольку находился в собственном мире. В мире страха и растерянности.
— Я знаю, что мне делать, — сказал Эдди совсем тихо, обернувшись к ним.
— Что? — спросила Кесси.
— Я сдамся.
— Нет, не сдашься, — возразила девушка, вскочив на ноги и подбегая к нему.
Эдди, не глядя на нее, прижался лбом к холодному стеклу. Его лицо горело огнем.
— Ты не сдашься, — повторил Скотт. — Ведь мы тоже замешаны.
— Машину вел я, — возразил Эдди, еще крепче прижимаясь к стеклу.
— Но мы были с тобой, — сказала Кесси. — И вместе решили скрыться. Причем ни у кого из нас не было водительских прав.
— Если ты сдашься, то подставишь всех нас, — закончил Скотт.
— Нет, — Эдди повернулся к нему. — Я скажу, что был один. Что сам взял машину. Что со мной никого не было. С чего бы им мне не поверить?
— Нет, — сказала Кесси, положив руку ему на плечо. — Не разрушай свою жизнь. Осталось переждать всего несколько дней.
— В самом деле, — добавил Скотт. — Всего несколько дней, и все будет нормально. Тебе станет легче. И всем нам. Я знаю.
Они усадили Эдди на диван, устроились по бокам и целых полчаса старались его успокоить, убеждая не ходить в полицию.
— Нужно подождать, — сказала Кесси бодро. — Конечно, нам тяжело, а тебе особенно, раз ты был за рулем. Но не забывай, что мы были с тобой, и мы не оставим тебя.
— Мне все кажется, что случившееся — одна из ужасных шуток Уинкса, — признался Эдди, положив руки на колени. — Что он вот-вот откуда-то выскочит, рассмеется и крикнет: «Попался?!» Но это не шутка. Не шутка.
Скотт отправился на кухню и через несколько минут вернулся с тремя банками колы и чашкой чипсов. Поставив поднос на широкий дубовый стол, поглядел на Кесси. Она слабо улыбнулась в ответ.
«Хорошо хоть, что мы отговорили Эдди идти в полицию», — подумалось ей.
Зазвонил телефон, и Скотт включил громкую связь. Раздался голос Джерри:
— Эдди там? Его родители сказали, что он у тебя.
— Да, я здесь, Джерри, — откликнулся Эдди. — Что случилось?
— Ты просто не поверишь, — ответил брат. — Я должен был тебе перезвонить.
— Что случилось? — повторил Эдди. Его лицо стало обеспокоенным. Скотт и Кесси застыли, прислушиваясь к голосу, доносившемуся из маленького динамика.
— Помнишь, ты спрашивал меня про покойника? Про этого Тинкерса?
— Да, Джерри. И что? — Эдди не мог скрыть нетерпения.
— Так вот, когда я говорил с тобой, труп был здесь, — продолжал Джерри растерянно. — Но теперь он исчез.
— Как? — воскликнул Скотт, склонившись над телефоном.
— Исчез, и все, — ответил Джерри. — Как будто встал и ушел.
Глава 9
Звонок мертвеца
Утром во вторник Кесси никак не могла сосредоточиться на уроках. Учитель мистер Миллер трижды называл ее имя, пока она поняла, что речь идет о ней. Все кругом засмеялись.
Девушку как будто окружал туман. Лица одноклассников плыли перед глазами, а голоса долетали откуда-то издалека. |