Изменить размер шрифта - +

     - Да? - послышался голос Вулфа.
     - Доброе утро, - радостно произнес я. - Вы помните, что меня пригласили провести уик-энд у друзей?
     - Да.
     - Может быть, мне отказаться?
     - Нет.
     - Тогда я хочу кое-что предложить. Вчера я повидал трех из них - Джекобса, Реннерта и мисс Огильви. Не видел только Алису Портер. Она не

отвечает на звонки. Как вы знаете, дача мисс Роуэн, куда я еду, находится неподалеку от Коэтона, а это всего в получасе езды от Кармела. Мисс

Роуэн ждет меня к шести часам. Если я поеду сейчас, то успею заехать в Кармел к мисс Портер.
     - Что-нибудь важное в сегодняшней почте?
     - Ничего, что не могло бы обождать.
     - Тогда поезжай.
     - Хорошо. Я вернусь в воскресенье вечером. Хотите послушать отчет о моих встречах с этими тремя?
     - Нет. Если бы было что-нибудь интересное, ты бы уже сказал.
     - Конечно. Номер телефона мисс Роуэн я оставлю у вас на столе. Я передам ей ваш привет. Не переутомляйтесь.
     Он повесил трубку. Жирный боров! Я написал на бумажке номер телефона, положил ему на стол, зашел на кухню попрощаться с Фрицем, взял

чемодан и был таков.
     На Вестсайдском шоссе двадцать четыре часа в сутки оживленное движение, но за пределами города машин стало меньше, и после Хоуторн Сэркл я

поехал довольно быстро. Съехав у Кротон фолз с дороги N 22 и покружив по перелескам мимо озер и речек, я остановился на часок в "Зеленом

заборе", знакомом мне заведении, где женщина с двойным подбородком жарит цыплят так, как умела их жарить только моя тетка Марджи в Охайо. Фриц

вообще не жарит цыплят - не признает. В два часа я вновь сел за руль. Мне оставалось проехать всего несколько миль.
     Звонить Алисе Портер было незачем, раз я был уже там, но мне чуть не пришлось это сделать, чтобы выяснить в конце концов, как проехать к ее

дому.
     Полицейский на Мейн-стрит и слыхом не слыхивал ни о какой Алисе Портер.
     Аптекарь слыхал, изредка он готовил ей по рецептам лекарства, но не знал, где она живет. Человек на заправочной станции считал, что к ней

надо ехать по дороге на Кент Клиффс, но не был в этом уверен. Он посоветовал мне справиться у Джимми Мерфи, таксиста. Джимми тут же все

объяснил: полторы мили на запад по дороге N 301, затем направо одну милю, опять направо по проселку с полмили, и я увижу по правой стороне ящик

для писем.
     Все оказалось именно так. Последние полмили вели в гору по извилистой, покрытой грязью узкой дороге. Ящик для писем висел в начале еще

более узкого проулка, у провала в кирпичной стене, служащего, по-видимому, воротами, следов которых я нигде не обнаружил. Я повернул и с трудом

проехал по корневищам до небольшого одноэтажного домика, выкрашенного голубой краской.
     Когда я вылез из машины, захлопнув за собой дверцу, откуда ни возьмись появилась маленькая двухцветная дворняжка и принялась облаивать

меня. Однако любопытство вынудило ее приблизиться. Я нагнулся, пощекотал песика за ушами, и мы подружились. Он отправился со мной, помог

постучать в дверь и, когда никто не отозвался, так же растерялся, как и я.
     За годы, которые я обучался профессии детектива, я пришел к одному заключению: собак нужно кормить. Поблизости не было других домов,

никаких соседей, которые могли бы кормить пса Алисы Портер.
Быстрый переход