Изменить размер шрифта - +
..
     Он повел рукой по моему бедру вверх, и рука исчезла под юбкой, остановившись под самыми кружевами комбинации.
     - Ты надела белье! Боже мой, ты же никогда его раньше не носила!
     Можно было бы начать объяснять, как тут одно к другому подходит, но почему-то я не думала, что Ричарда это успокоит.
     - О’кей, я не буду с ним спать сегодня. Я это даже и не планировала.
     - Обещай мне, что вернешься и будешь спать со мной. - Он улыбнулся.
     Я тоже улыбнулась и соскользнула с его колен.
     - Ты сначала должен перекинуться. Я должна увидеть твоего зверя - так ты мне говорил.
     - Я могу перекинуться, когда ты вернешься.
     - А потом ты можешь достаточно быстро вернуться в человеческий вид, чтобы нам был от этого толк?
     Он улыбнулся:
     - Я достаточно силен, чтобы быть Ульфриком, Анита. В частности, умею менять форму почти когда захочу. Я не впадаю в летаргию после возвращения, как почти

все оборотни.
     - Удобно, - заметила я.
     Он улыбнулся:
     - Возвращайся, и я перекинусь для тебя. Сильвия права - мне пора смириться с тем, кто я такой.
     - В частности, испытав это на мне?
     - Да, пожалуй, - кивнул он.
     Глядя в его тревожно-серьезные глаза, я понимала, что если он сегодня ради меня перекинется, а я не смогу это выдержать, это что-то разрушит в душе

Ричарда. Я от всей души надеялась, что справлюсь.
     - Когда я сегодня вернусь, посмотрю, как ты перекинешься.
     Он был так мрачен, будто заранее ждал, что я убегу с воплем.
     - Поцелуй меня и выметайся, - сказал он.
     Я поцеловала его, и он облизал губы.
     - Помада. - Он поцеловал меня снова. - А под помадой - вкус тебя.
     - Гм... - сказала я. Сейчас я на него смотрела, и мне почти хотелось никуда не ехать. Почти. Тут позвонили в дверь, и я вздрогнула, а Ричард и бровью не

повел, будто услышал звонок раньше меня.
     - Береги себя. Хотел бы я быть рядом.
     - Там будет полно репортеров, - объяснила я. - Не надо, чтобы тебя сняли с шайкой монстров. Это может уничтожить твое прикрытие.
     - Я бы сам его уничтожил, лишь бы тебе ничего не грозило.
     Он очень любил преподавать, но я ему поверила. Ради меня он готов был раскрыться.
     - Спасибо, но Эдуард был прав. Я бы слишком волновалась за тебя, а тогда не могла бы как надо следить за собой.
     - А о Жан-Клоде ты не волнуешься?
     Я пожала плечами:
     - Он может сам о себе позаботиться. К тому же он и так мертв.
     Ричард покачал головой:
     - Ты в это больше не веришь.
     - Нет, Ричард, он мертвец, и я это знаю. То, что поддерживает в нем жизнь, - это какая-то форма некромантии, отличающаяся от моей силы, но все равно это

магия.
     - Ты это говоришь, но сердцем в это не веришь.
     Я снова пожала плечами:
     - Верю или не верю, а это правда.
     В дверь постучали, и голос Эдуарда сказал:
     - Прибыл твой кавалер.
Быстрый переход