Изменить размер шрифта - +
Его дед тоже изображен на той картине вместе с моим Дедулей. Они сначала были партнерами в деле, но потом расстались. Дедуля стал процветать, а тот — нет, вот его семья и покинула город.
 Многие годы спустя внук партнера Дедули вернулся в Аспен и, скажем так, охмурил меня. Я не поняла, что это был за человек, и в результате оказалась беременной после большого праздника танцев в главном клубе города. Узнав про это, он сразу бросился наутек. Дедуля решил, что это была месть со стороны семьи его бывшего партнера. Но все это в прошлом, потому что теперь у меня есть вы, мои дорогие…
 Джеральдин повернулась лицом к Бесси.
 — Я так рада, что ты попала в хорошую семью.
 Бесси посмотрела на пожилую женщину.
 — Да, это действительно так. Но все равно то, что сейчас произошло — просто замечательно! Несмотря на то, что меня воспитывала прекрасная женщина — пусть земля ей будет пухом, — я все равно хотела бы называть вас мамой.
 Джеральдин опять потянулась за своим платком.
 
 — Нора! Люк! — Кендра и Сэм подбежали к Рейли, когда они и все остальные вернулись в банкетный зал ресторана. — Мы и представить себе не могли, что на самом деле произошло!
 — Что ж, нам действительно пришлось немного прокатиться, так сказать, с ветерком, — сказал Люк, обнимая свою жену за плечи.
 — Могу вас уверить, что нечто подобное происходит каждый раз, когда мы куда-нибудь едем. — Нора улыбнулась и покачала головой.
 — Мы ведь знали, что ты жаждешь заполучить обратно своего управляющего, вот и решили немного помочь тебе в этом. — Морщины лучиками разбежались вокруг глаз Люка. Он широко улыбался.
 Сэм кивнул в сторону стола, за которым сидели Джеральдин, Ибен, Бесси и Ангус. Вся четверка была поглощена разговором и не замечала ничего вокруг.
 — Не знаю, — сказал он, — но что-то подсказывает мне, что нашему управляющему может подвернуться более интересное занятие, чем служба у нас…
 
 — Мама, — сказал Ибен, — а ты не думаешь, что можно было бы установить джакузи на верхнем этаже нашего дома?
 — Да, конечно. Все, что только пожелаете, — сразу согласилась Джеральдин.
 — Я мог бы помочь вам в перестройке! — воскликнул Ангус. — Я прекрасно справляюсь с подобными задачами.
 Бесси весело хлопнула его по спине:
 — А вы ведь можете спокойно стать нашим новым папочкой!
 Ангус улыбнулся, глядя на Джеральдин:
 — Почему бы и нет? Никогда не говори «никогда».
 
 Стюарт встретил Риган у дверей гостиницы.
 — С тобой все в порядке? — спросил он. В голосе его звучало неподдельное беспокойство.
 — Да, все в порядке, — ответила она, глядя на него снизу вверх. Он ослабил узел на галстуке и, пожалуй, впервые за все время их знакомства выглядел не совсем опрятно. Кроме того, он казался всклокоченным и обеспокоенным.
 — Твое платье совсем промокло от снега, — заволновался он, снял свой пиджак и накинул его ей на плечи.
 — А что случилось с Кит? Где Дервуд? — спросила Риган.
 — Они оба где-то здесь.
 — Стюарт, давай пройдем в ресторан. Я хочу еще разок взглянуть на банкетный зал.
 — Конечно, пойдем.
 Они прошли через ресторан и подошли к дверям банкетного зала, который теперь больше походил на место стихийного бедствия. Столы были перевернуты, повсюду валялись осколки разбитых тарелок и бокалов, трибуна лежала на боку на сцене.
Быстрый переход