Изменить размер шрифта - +

— Да. — Тристан крепко обнял Изобел и поцеловал в шею. — Все наши беседы заканчивались тем, что ты убегала от меня, а мне оставалось лишь восхищенно любоваться твоими лодыжками.

Изобел на мгновение задумалась, а затем повернулась к Тристану, прильнув к нему грудью.

— Ты когда-нибудь бываешь серьезным?

— Только когда говорю о своей любви к тебе, Изобел.

— И я люблю тебя, Тристан.

Чуть позже Изобел проснулась одна в постели Тристана. Солнце за окном уже зашло за горизонт. Она села на кровати, натянув на плечи покрывало. Интересно, где Тристан? Хорошо бы он принес что-нибудь поесть. Изобел изрядно проголодалась, но мысль о том, чтобы выйти из комнаты и наткнуться на кого-то из Макгрегоров, а в особенности на мать Тристана, приводила ее в ужас.

Медленно тянулись минуты, а Тристан все не появлялся. Наконец Изобел собралась с силами и встала. Ей страшно не хотелось надевать грязное, запыленное платье. Оглядев комнату, Изобел обнаружила, что ее одежда исчезла.

Вместо ее дорожного наряда на спинке кровати висело платье из неокрашенной шерсти ягненка, на полу стояли кожаные туфли. Взяв платье, Изобел с восхищением погладила мягкую, шелковистую ткань и поднесла его поближе к одной из зажженных свечей, чтобы разглядеть вышивку. Изящные золотые стежки повторяли рисунок широкого плетеного пояса, который следовало носить низко на бедрах. Кто оставил ей этот восхитительный наряд? Отмахнувшись от этой мысли, Изобел поспешно надела платье. Никогда в жизни ей не доводилось примерять такую красивую одежду. Платье прекрасно подошло, туго обтянув талию. Нежная ткань приятно согревала кожу, и Изобел тотчас повеселела. Пригладив рукой темно-рыжие кудри, она проворно натянула туфли и вышла из комнаты.

— О, добрый вечер, миледи. — Женщина, сидевшая в огромном кресле возле двери, поднялась на ноги. — Я не знала, что вы уже проснулись. Меня зовут Элис. Я провожу вас в большой зал.

Большой зал. Все они будут там. Десятки, а то и сотни Макгрегоров. Ничего, она это выдержит. Ради Тристана она выдержит все. По крайней мере она успела смыть с себя грязь.

— Спасибо, Элис. Это вы оставили для меня платье?

— Нет, миледи. Его оставила Мэгги. Она сказала, что на вас этот наряд будет дивно смотреться, и оказалась права.

Тетя Тристана выбрала для нее платье? Изобел не знала, что и думать. В любом случае Мэгги совершила добрый поступок, и Изобел решила непременно поблагодарить ее при случае.

Она спустилась по лестнице вслед за Элис, но остановилась, увидев в конце длинного коридора Тристана, стоявшего рядом с отцом.

— Да, — добродушно рассмеялась Элис. — У многих при виде его перехватывает дыхание.

Изобел улыбнулась и кивнула, соглашаясь. В английском ли наряде или в облачении шотландского горца, как сейчас, Тристан казался воплощением мужской красоты.

— Все дети предводителя клана истинные красавцы, — добавила Элис с легкой дрожью в голосе. — Как и их отец. — Словно мысленно одернув себя, пожилая служанка отвела взгляд от лэрда и улыбнулась Тристану: — Но этот сынок лучше остальных сознает свое очарование.

Изобел снова кивнула. Она уже подумывала, не спросить ли Элис, сколько девушек в Кэмлохлине готовятся выцарапать ей глаза, но в это мгновение Тристан с отцом обнялись.

— Что я вижу? — послышался веселый голос Уилла у нее за спиной. Изобел сморгнула выступившие на глазах слезы и обернулась. — Ты обнимаешь мужчину, а твоя девушка, прекрасная, как само солнце, стоит рядом?

Тристан перевел взгляд на Изобел, и она тотчас забыла об Уилле и остальных. В наступившей тишине влюбленные смотрели друг на друга, вспоминая пережитые минуты близости.

Быстрый переход