Изменить размер шрифта - +

— Как вам понравилось в Англии?

Изобел растерянно моргнула, глядя на Энни, но с облегчением обнаружила, что девушка обращается к Камерону. Брат не спрашивал ее о Тристане с того вечера, когда застал их вместе возле дворца, и ни словом не упоминал о Макгрегорах. Изобел мысленно поблагодарила его за то, что тот не завел о них речь и сейчас.

Разговор затянулся до самой ночи. Мужчины говорили о предстоящей свадьбе и пришли к соглашению, что лучше всего назначить ее на будущую весну. Слушая их, Изобел всерьез подумывала о том, чтобы сбежать к старику, который едва не пристрелил ее у себя в саду. Потом зашла речь о набегах Каннингемов. За последние два года те дважды нападали на скромное жилище Фергюссонов и сжигали их урожай. Эндрю пообещал, что, как только женится на Изобел, пришлет своих лучших людей охранять запасы зерна Фергюссонов. Почему бы ему не сделать этого раньше, если он так беспокоится о своей «невесте»? Эндрю, как и мерзавцы Каннингемы, хорошо знал, что Фергюссоны — шестеро братьев и сестра — совершенно беззащитны и некому за них постоять. Почему же он не предложил свою помощь? Тристан непременно вызвался бы им помочь.

К тому времени как Патрик и Эндрю прикончили все остатки виски, было уже поздно отправлять гостей домой пешком. И все же, когда Патрик предложил Кеннеди остаться на ночлег, пообещав, что утром отвезет их, Изобел готова была его убить.

 

Глава 12

 

Тристан достиг северных равнин, сердито хмурясь и бормоча проклятия. Какого дьявола ему понадобилось забираться в такую даль, чтобы увидеть какую-то девчонку? Нет, он совсем потерял рассудок, черт побери. Ни одна девушка, да и ни одна цель, не стоила того, чтобы ради нее так измываться над собой. Он устал, проголодался и вдобавок после купания в ледяных водах озера Лох-Катрин схватил смертельную простуду. Не меньше полудюжины раз во время своих безумных поисков он готов был повернуть назад и отправиться домой. Его тревожили недолгие, томительные дни, проведенные в седле сразу после возвращения из Англии, он начал сомневаться в собственном рассудке. Зачем он затеял это изнурительное путешествие? Неужели он настолько безумен, что задумал положить конец десятилетней вражде, принесшей столько горя обоим кланам? Он жаждал увидеть Изобел Фергюссон и ради нее поставил на карту все. Семья не простит ему, если обнаружит, куда он отправился, а его замысел не увенчается успехом. Что, если он выбрал неверный путь и ищет недостижимое?

Чем больше мучений приносила Тристану бесконечная тряска в седле, тем сомнительнее представлялась ему цель похода. И все же он продолжал поиски, его подгоняли воспоминания о тонких щиколотках и душистом облаке темно-рыжих волос.

«Ты глупец, — сказал он себе, гоня рысью усталую лошадь вдоль реки Нит. — Ты не нужен Изобел, да и в твоей жизни, черт возьми, ей нет места».

Но Тристан не прислушался к доводам рассудка. С каждой милей, приближавшей его к мисс Фергюссон, его все больше одолевало нетерпение. Ему хотелось снова увидеть рыжеволосую красавицу.

Когда первые четыре путника, встретившиеся ему на дороге, заявили, что ничего не знают ни о каких Фергюссонах, живущих по соседству, Тристан начал было опасаться, что его путешествие окажется напрасным, но, к счастью, четверть часа спустя пятый встречный, управлявший повозкой, которая скрипела так же громко, как его кости, указал горцу направо, посоветовав быть поосторожнее.

Во владениях Фергюссонов царила зловещая тишина, лишь где-то в отдалении слышалось блеяние козы. Остановив лошадь возле небольшой рощицы, Тристан спешился и, скрытый среди деревьев, огляделся в поисках обитателей дома. Он вовсе не хотел пугать Изобел, показавшись неожиданно у нее на пороге. И ему вовсе не улыбалось, чтобы Патрик Фергюссон прострелил ему грудь, застигнув на своей земле. Ведь он был чужаком, явившимся без приглашения.

Быстрый переход