|
Кайл надел считающийся непромокаемым, но так и не успевший высохнуть плащ и обернулся, ища глазами Нелл. Увидел, и взгляд его оттаял.
— Идем? — спросил он, и она протиснулась к нему, взяла за руку.
Чарли предложил подвезти их на вездеходе, но Кайл отказался.
— До Гиллисов совсем близко. Мы сами доберемся.
За всю дорогу он не проронил ни слова, думая о чем-то своем и не замечая старавшуюся поспеть за его широким шагом Нелл. Уже на подходе к дому он вспомнил о ней и виновато сжал ее руку:
— Прости, я задумался, — и обнял за плечи, закрывая от ветра.
Нелл показалось, что от этих нехитрых слов и так стало теплее.
— Как они? — встретил их вопросом Конрад.
— Все обошлось, вовремя нашли, — коротко ответил Кайл.
— Ну и поганый язык у этой дамочки! — возмутился старик. — Я про Элли Джейн. Чего она только нам не наговорила по телефону: и пневмония-то у них, и обморозились-то они до кости... Тьфу на нее! И как у людей хватает терпения выслушивать ее россказни?!
— Ты явно не из них, дедушка. — Нелл повесила на крюк куртку, с которой сразу натекла целая лужа.
— Не дерзите, леди, — заворчал Конрад. — Хватит с меня и одной занозы!
Элси заговорщицки подмигнула Нелл и подтолкнула ее поближе к огню.
— Ох, и денек! Наверное, продрогла, милочка? Как насчет рыбной похлебки?
Предложение оказалось весьма кстати. Молодежь со вчерашнего вечера ничего не ела, старики тоже «постились», дожидаясь компании, — словом, все порядком проголодались. Женщины быстро накрыли на стол, и через пятнадцать минут горячая похлебка дымилась в тарелках. Все-таки Элси была чудесной мастерицей и готовила — пальчики оближешь!.. Принялись за еду. Кайл молчал, и никто не решался нарушить молчание. Наконец рискнул заговорить Конрад:
— Что это ты сегодня молчишь как рыба?
Кайл оглядел всех, остановил взгляд на Нелл, застывшей в ожидании ответа.
— Я остаюсь в Ньюфаундленде, — объявил он свое решение. — Завтра звоню в Сент-Суэйзин и делаю заявку на место врача.
Нелл лишилась дара речи.
— И ты не поедешь на Запад? — Элси посмотрела на него поверх очков.
— Совершенно верно, — утвердительно кивнул Кайл.
— С чего это ты передумал? — подозрительно спросил Конрад, ожидая, впрочем, скорее уверений, что решение окончательное, чем подробных объяснений.
— Я и сам не пойму, как это случилось. — Кайл нетерпеливым жестом взъерошил волосы. — Все одно к одному. И поездка в бухту Джаннет, и шторм... А потом еще история с Самсоном... Словом, просто понял, что все здесь мое и я здесь по-настоящему свой. Вот так. — Он посмотрел на Нелл. — Ты была права. Мне без этого не прожить, а я, дурак, отказывался понимать очевидное.
— Как хорошо, что ты поумнел! — серьезно похвалила его довольная, но, похоже, не слишком-то удивленная Элси и обратилась к внучке за поддержкой: — Правда, это замечательно, Нелл?
— Да-да, — рассеянно отозвалась та странно безучастным голосом.
— Сегодня я, наконец, понял, что дом не бросают, — задумчиво продолжал Кайл. — Тут мой дом, и одного этого достаточно, чтобы остаться, даже если нет других причин...
— Ты мог бы жениться на мне, — подсказала Нелл еще одну причину.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Тихие слова прозвучали громом среди ясного неба, и все застыли, как этим громом пораженные. Конрад перестал жевать, рука Элси замерла на полпути ко рту, и даже сама Нелл испугалась собственных слов. Кайл с подчеркнутым спокойствием положил на стол ложку.
— Что ты сказала?
— Ты мог бы на мне жениться, раз уж все равно никуда не едешь. |