В Мэдисон была та простота, то естественное очарование, которое притягивает людей. И однажды какой-нибудь мужчина станет самым счастливым сукиным сыном на свете. Он почувствовал, как по спине пробежал холодок.
Отогнав прочь неприятные мысли, Чейз рассказал ей о паре сотрудников клуба, застуканных его менеджером на той неделе в кладовке.
— Стефана ждало шоу, когда он вернулся за полотенцами.
Мэдисон рассмеялась.
— И это в Комодо? Разве они не должны пройти через весь зал? Как они попали туда?
— Одна из официанток оставила дверь открытой. Стефан сказал, что они снимали видео.
— Вот что значит навык многозадачности.
— Завидуешь?
Мэдисон закатила глаза.
— О да, нет ничего более романтичного, чем заниматься сексом, когда тебе тычут камерой в лицо.
Картинки голой и извивающейся Мэдисон, сначала под камерой, а потом без, мелькнули в его голове.
Да, не романтично, но чёрт…как заводит. Ему стало душно в тёмной комнате, и он потянул воротник рубашки.
Мэдисон нахмурилась.
— О чём ты там думаешь?
— Тебе лучше не знать.
Её щеки вспыхнули, и девушка вернулась к программкам. Чёрт, это невозможно, но выпуклость под ширинкой росла. О господи. Чейз вытянул ноги. Не помогло.
— Ну так…
— Так что?
— Когда мы будем готовиться к твоей свадьбе?
В течение долгого времени — достаточно долгого, чтобы он понял, в какое дерьмо только что вляпался, — она смотрела на него. Когда молчание чересчур затянулось, и Чейз уже собрался отшутиться, она ответила:
— Не знаю, выйду ли я замуж вообще.
Он почувствовал настоящее ликование, но это несправедливо. Мэдисон никогда не была и не будет его, но он всё равно желал ей счастья. Разве она будет счастлива в одиночестве?
— Ты выйдешь замуж, Мэдди.
Он увидел, как в её глазах вспыхнул зелёный огонь.
— Не надо наставлений, Чейз.
Он поднял руки.
— Я не поучаю тебя, а лишь говорю правдивые вещи.
Она вцепилась в держатель и нервно начала запихивать в него несчастный листок бумаги.
— Ты умеешь читать будущее? Нет, я так не думаю.
— Я не понимаю, чего ты так бесишься? — он выхватил держатель, пока она его не сломала. — Просто не может быть, чтобы какой-нибудь парень не влюбился в тебя по уши. И у вас будет шикарная свадьба, незабываемый медовый месяц, двое детей…
Проклятье, эти слова располосовали его глотку словно когтями. И, похоже, они разозлили её ещё больше. Встав на колени, Мэдисон схватила стопку готовых программ и начала складывать её в коробку.
— Я выйду замуж, если ты женишься.
У Чейза вырвался удивленный смешок.
— Что за бред?
Она наградила его гневным взглядом.
— А что? Ты выше любви и брака?
— Просто я не так глуп.
Её возмущенный вдох был ясным предупреждением.
— Ах да, верно. Совать свой член всюду — это твой предел?
Наследственность… ну, не совсем. Он смотрел на девушку несколько секунд, а потом взял коробку и отставил её в сторону.
Мэдисон замерла с двумя карточками, зажатыми в руках. Дежавю. Когда-то, когда ей было шесть, она точно так же стояла на коленях перед коробкой игрушек, сжимая в кулачках своих Барби, у которых они с Митчем открутили головы.
Чейз засмеялся.
В её взгляде вспыхнул гнев.
— Что смешного?
— Ничего, — сказал он, быстро опомнившись.
Её глаза сузились.
— Отдай мне коробку.
— Нет.
— Отдай, иначе я кину это тебе в лицо. |