Изменить размер шрифта - +
К тому же это вызвало бы в британских войсках ужасающую смертность, от которой их ограждали до (их пор крайнее возбуждение, присущее осаде с частыми вылазками и стычками, и надежда на скорое кровавое отмщение своему противнику. Что же касается толков об апатии индусов или даже об их приверженности к британскому господству, то все это вздор. Князья, как подлинные азиаты, ждут лишь благоприятного случая. Народ во всем Бенгальском президентстве, там, где его не удерживает в повиновении горстка европейцев, наслаждается благословенной анархией, по в этих местах и нет никого, против кого он мог бы восстать. Было бы курьезным quid pro quo [недоразумением. Ред.] ожидать, что индийское восстание приобретет характерные черты европейской революции.

В Мадрасском и Бомбейском президентствах, поскольку армия там еще не сказала своего слова, не пришел, разумеется, в движение и народ. Наконец, Пенджаб до сих пор является главным центром расположения европейских войск, а его туземная армия разоружена. Чтобы поднять его на восстание, соседним полунезависимым князьям придется бросить на чашу весов все свое влияние. Однако то обстоятельство, что такой разветвленный заговор, каким оказался заговор в бенгальской армии, не мог осуществиться в столь огромных масштабах без тайного сочувствия и поддержки местного населения, кажется столь же очевидным, как и то, что большие трудности, с которыми англичане встречаются при обеспечении своих войск предметами снабжения и транспортом, — а именно это является основной причиной медленного сосредоточения этих войск, — отнюдь не свидетельствуют о доброжелательном отношении к ним со стороны крестьянства.

Остальные известия, переданные по телеграфу, имеют значение лишь постольку, поскольку они показывают нам, что восстание начинается уже на самой отдаленной границе Пенджаба, в Пешаваре, и, с другой стороны, что оно быстро распространяется в южном направлении от Дели к Бомбейскому президентству, охватив гарнизоны Джханси, Саугора, Индура, Мхау, и доходит, наконец, до Аурангабада, всего лишь в 180 милях северо-восточное Бомбея. Относительно Джханси в Бунделкханде мы можем заметить, что пункт этот укреплен и может, таким образом, стать еще одним центром вооруженного восстания. С другой стороны, сообщают, что генерал Ван-Кортландт, двигаясь с северо-запада на соединение с войсками генерала Барнарда у Дели, от которого он все еще находится в 170 милях, нанес поражение повстанцам в районе Сирсы. Ему предстоит пройти через Джханси, где он снова столкнется с повстанцами. Что касается приготовлений, проводимых английским правительством, то лорд Пальмерстон считает, по-видимому, что наиболее извилистая линия — самая короткая, и в соответствии с этим посылает свои войска вокруг мыса Доброй Надежды, вместо того чтобы отправить их через Египет. Тот факт, что несколько тысяч человек, предназначавшихся для Китая, были перехвачены на Цейлоне и отправлены в Калькутту, куда 2 июля действительно прибыл пятый фузилерный полк, дал Пальмерстону повод для скверной шутки по адресу тех из послушных ему членов палаты общин, которые еще осмеливались сомневаться в том, что его китайская война является прямо-таки «неожиданным даром судьбы».

Написано К. Марксом 14 августа 1857 г.

Напечатано в газете «New-York Daily Tribune» № 5104, 29 августа 1857 г.

Печатается по тексту газеты

Перевод с английского

На русском языке впервые опубликовано в журнале «Советское востоковедение» № 5, 1957 г.

 

К. МАРКС

ПОЛИТИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ В ЕВРОПЕ

 

Накануне закрытия сессии палаты общин лорд Пальмерстон воспользовался ее предпоследним заседанием, дабы вкратце поведать ей о тех развлечениях, которые он припас для английской публики на время междуцарствия, отделяющего минувшую сессию от сессии предстоящей. Первый пункт его программы содержит извещение о возобновлении войны с Персией — войны, которая, согласно его же заявлению, сделанному несколько месяцев тому назад, была окончательно прекращена мирным договором, заключенным 4 марта.

Быстрый переход