д., дабы и в Рейнской провинции, как в Вене, были установлены «порядок и спокойствие». Впрочем, говорят, что Рейнская провинция граничит не с Россией, а с Францией. К сведению всемилостивейшего государя!
Написано 28 ноября 1848 г.
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 155, 29 ноября 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ОРГАН МАНТЁЙФЕЛЯ И ИОГАНН. — РЕЙНСКАЯ ПРОВИНЦИЯ И КОРОЛЬ ПРУССИИ
Кёльн. «Neue Preusische Zeitung» подтверждает уже переданное нами заявление Мантёйфеля по поводу франкфуртской центральной власти и Франкфуртского собрания. Орган Мантёйфеля говорит:
«Обращение имперского регента могло быть продиктовано самыми лучшими намерениями. Но мы, пруссаки, должны его решительно отвергнуть — прусский народ должен это сделать не менее решительно, чем корона».
Орган Мантёйфеля высказывает то, чего мы сами от всей души желаем. Тот же официоз следующим образом поучает нас об обязательности франкфуртских решений:
«Мы, пруссаки, не знаем другого господина, кроме нашего короля. Только те из франкфуртских решений, которые он одобрит, будут для нас обязательны, и именно потому, что Он» (прусский стиль!) «их одобрил, а не по какой-либо иной причинен.
Мы, «пруссаки»!!! Нам, жителям Рейнской провинции, посчастливилось на великом торге людьми в Вене заполучить нижнерейнского «великого герцога», не выполнившего затем условий, на которых он был объявлен «великим герцогом». «Король Пруссии» существует для нас лишь в силу решения берлинского Национального собрания, а так как для нашего нижнерейнского «великого герцога» никакого берлинского Национального собрания не существует, то и для нас не существует никакого «короля Пруссии». Нижнерейнскому великому герцогу мы достались в результате торга народами! Когда мы вырастем настолько, что перестанем признавать торговлю человеческими душами, мы потребуем от «нижнерейнского великого герцога» предъявить свой «документ на право владения».
Написано 29 ноября 1848 г.
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 156, 30 ноября 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
РЕВОЛЮЦИОННОЕ ДВИЖЕНИЕ В ИТАЛИИ
Кёльн, 29 ноября. Наконец-то, после шестимесячных почти непрерывных поражений демократии, после ряда неслыханных триумфов контрреволюции, снова появляются симптомы приближающейся победы революционной партии. Италия — страна, восстание которой явилось прелюдией к европейскому восстанию 1848 г., поражение которой явилось прелюдией к падению Вены, — Италия поднимается во второй раз. Тоскана добилась своего демократического министерства, и Рим только что завоевал себе такое же министерство.
10 апреля в Лондоне, 15 мая и 25 июня в Париже, 6 августа в Милане, 1 ноября в Вене — таковы четыре важные даты европейской контрреволюции, четыре вехи, отмечающие быстро пройденные этапы ее недавнего триумфального шествия.
В Лондоне 10 апреля не только была сломлена революционная мощь чартистов, но и нанесен первый удар революционизирующему влиянию февральской победы. Те, которые правильно оценивают Англию и ее место в современной истории, не могли удивляться тому, что революции континента пока что бесследно проходили мимо нее. Англия — страна, которая посредством своей промышленности и торговли господствует над всеми находящимися в революционном брожении народами континента и в силу своего господства над азиатскими, американскими и австралийскими рынками сравнительно мало зависит от торговли с этими странами, страна, где сильнее всего развиты, доведены до наибольшей остроты противоречия современного буржуазного общества, классовая борьба между буржуазией и пролетариатом, — Англия больше, чем какая-либо другая страна развивается своим собственным, самостоятельным путем. |