Изменить размер шрифта - +

— А что они могут мне сделать? — легкомысленно спросила Пэтси. Хотя ни она, ни Диана не называли имен, они обе прекрасно знали, кто имеется в виду.

— Они выжили предшественницу Мэгги только за то, что он предложил ей место помощницы без всякой стажировки. Да и к самой Мэгги постоянно придираются, поэтому она находится в постоянном страхе. Если она потеряет работу…

— А разве не проще найти другую работу, чем позволять, чтобы тебя унижали? — недоумевала Пэтси.

Она предпочла бы, чтобы Диана либо молчала, либо рассказала все начистоту. Многозначительные намеки действовали ей на нервы.

— Ни одна приличная компания не возьмет ее на работу. — Диана понизила голос. Пэтси едва разбирала слова. — Потому что Мэгги сидела в тюрьме.

— Не может быть, — ахнула Пэтси. Мэгги Кимеридж всегда казалась ей образцом приличия и безупречности. Невозможно было представить, что Мэгги когда-либо совершила противоправное действие.

— Внешность обманчива, — усмехнулась Диана. Она прекрасно поняла, что имеет в виду Пэтси. — Я тоже поначалу так думала, но однажды совершенно случайно услышала…

— Как тебе не стыдно, — возмутилась Пэтси.

— Я же говорю — случайно, — принялась оправдываться Диана. — Не забывай, я же регистрирую все звонки, и однажды я подняла трубку и услышала разговор двух женщин, Барбары и Мэгги.

— Ты должна была немедленно отключиться.

— Еще чего, — обиделась Диана. — Я не отвечаю за ошибки телефонной станции. Если тебе не слишком интересно, ты так и скажи, не надо передо мной разыгрывать добродетельную девушку!

— Извини, — сказала Пэтси. На самом деле она умирала от любопытства. Однако в этом было так неприятно сознаваться…

— Барбара хотела, чтобы Мэгги взяла какой-то важный документ со стола Дональда и передала ей. Мэгги, естественно, сопротивлялась. Тогда Барбара сказала: «Ты, кажется, забыла, откуда мы тебя вытащили. Или хочешь вернуться к своим подружкам в тюрьму? Я это быстро могу устроить!»

— Какой ужас, — ахнула Пэтси, прикрыв ладошкой рот.

— Мэгги замялась. Я поняла, что она сделает то, что скажет Барбара, — продолжала Диана. — Больше слушать я не стала, чтобы они меня не засекли.

— В это невозможно поверить. Чтобы Барбара шантажировала Мэгги…

— Она и не на такое способна, — заявила Диана. — Я бы не рискнула навлечь на себя ее гнев.

Тогда понятно, почему Мэгги так испугалась, когда Барбара вздумала устроить скандал в кабинете Дональда. Та могла в любой момент открыть правду о ней. Доктор Кейн вряд ли захотел бы, чтобы в его клинике работали бывшие заключенные. Он слишком дорожит своей репутацией.

— Неужели Дональд не знает о прошлом Мэгги? Разве это возможно? Как он взял ее на работу?

— Элементарно, — презрительно усмехнулась Диана. — Он сделает все, что угодно, по просьбе мисс Уитни.

Наблюдая за тем, как лицо Пэтси огорченно вытягивается, Диана добавила:

— Он слишком от нее зависит. От нее и от ее папочки.

— Ты все сочиняешь, — вспылила Пэтси.

Мысль о том, что Дональд влюблен в Барбару и поэтому слушается ее, была противна. Но в его меркантильность Патрисия тоже не хотела верить.

— Зачем? — Диана понимала, почему Пэтси сомневается. Образ прекрасного рыцаря рушился на глазах. Разве идеальные мужчины впутываются в подобные грязные истории?

— Ты наивная маленькая глупышка.

Быстрый переход