Изменить размер шрифта - +

— Ты жалок, приятель. Я сам позвоню.

Джерри быстро набрал нужный номер:

— Привет, крошка!.. В школе все в порядке. Пенни у тебя?.. Да, он стоит рядом… Хорошо: я ему все передам. Пока, крошка!

— Ну, как? Что она тебе сказала? — поинтересовался Эрик, как только он положил трубку.

— Она сказала, чтобы ты отправлялся в ад.

— Пенни тебе так сказала?! — не понял он.

— Нет. Сьюзен. Она не позвала ее к телефону…

Эрик понял, что пора действовать более решительно:

— Я немедленно еду туда и во что бы то ни стало верну Пенни домой!

— Так держать, приятель! — бодро воскликнул Джерри, направляясь вслед за ним.

— А ты куда собрался? — остановил его Эрик.

— С тобой, конечно, — несколько удивленно ответил тот.

— Нет. Я иду один.

— Если ты не возьмешь меня с собой, тогда твои шансы вернуть Пенни равны нулю. Тебя даже на порог не пустят. А я знаю к ней подход: она такая заботливая и так беспокоится обо мне, что сразу же вернется, как только узнает, как мне плохо без нее.

Эрик понимал, что Джерри прав, но не хотел сразу ему уступать, и поэтому отрицательно покачал головой:

— Ты остаешься дома.

— Но ты же не знаешь, где живет Сьюзен! — Тот пустил в ход последний козырь.

— А ты знаешь?

— Конечно. Я был там один раз. Вместе с Пенни…

— Хорошо, идем вместе. Но предупреждаю: говорить буду я, а ты помалкивай.

— Договорились, приятель!

 

Глава десятая

 

— Тебе надо успокоиться, приятель, — заметил Джерри, делая погромче любимую песню. — С женщинами нужно разговаривать спокойно и вкрадчиво…

— Выключи музыку! — раздраженно воскликнул Эрик. — Я не слышу собственных мыслей!

— Как будто они тебе помогут! Ты должен не думать, а действовать… Кстати, ты купил ей что-нибудь из драгоценностей, как я тебе советовал?

Эрик сделал вид, что не хочет с ним разговаривать, но Джерри сразу догадался, в чем дело, и воскликнул:

— Ну ты даешь, приятель! Я никак не могу понять, на что ты рассчитываешь? Если бы ты хоть раз сделал так, как я тебе говорю, Пенни не ушла бы от нас… И мы бы не тащились сейчас в такую даль, чтобы вернуть ее домой.

— Слушай внимательно, парень: во-первых, ты мог бы со мной и не ехать, а во-вторых, наша ссора — чистой воды недоразумение, и скоро все наладится.

— Не сомневаюсь, — согласился Джерри. — Вот ее дом! Желтый такой…

Эрик развернул машину и остановился за углом на противоположной стороне улицы.

— Оставайся в машине и жди нас, сколько потребуется, — обратился он к Джерри, выходя из машины.

— Ну уж нет, приятель! Я иду с тобой. Без меня тебя даже на порог не пустят, забыл? Кроме того, без моей скромной помощи ты вообще можешь провалить все дело. Вперед!

Открыв дверь, Сьюзен увидела Джерри и очень удивилась его приходу:

— Привет! Что ты здесь делаешь?

— Я хочу видеть Пенни.

— Проходи. Она на… — Тут Сьюзен заметила Эрика и нахмурилась. — Она на кухне.

Джерри проскользнул в прихожую, а Сьюзен хотела закрыть дверь, но Эрик быстро поставил ногу между дверью и косяком. Сьюзен подозрительно сощурилась и нервно сказала:

— Что вам надо, мистер Томсон?

— Я хочу поговорить с Пенни…

— Прекрасно.

Быстрый переход