– Да, – ответил Норт. – Но тебе нельзя бродить тут одному, Стини. Пошли обратно на «Метеор».
Пустые голубые глаза Стини отразили смущение.
– Нет, мы не можем вернуться на корабль, Джонни. Вот почему я пошел искать тебя. На корабле теперь другие люди.
– Другие люди? Какие другие? – тревожно спросил Коннор.
Стини сделал неопределенный жест.
– Другие, в серых мундирах.
– Компания! – вырвалось с отчаянием из уст Норта. – Молодой Сидней со своими людьми захватили «Метеор»!
– Как, черт возьми, могли они захватить корабль, если ваши люди были начеку? – спросил свистящим голосом Бердо.
Стини объяснил с детской простотой:
– Это случилось недавно, Джонни. Уайти сказал, что я могу пройтись, только не отходить далеко от корабля. Мне хотелось посмотреть кругом. Я хотел вспомнить, был ли здесь когда-нибудь раньше, когда я был пилотом...
– Да, но что сделали люди в сером? – напомнил ему Норт. – Как они вошли в «Метеор»?
– Я увидел, что к нашему кораблю идут люди в сером, – серьезно продолжал Стини. – Они выстрелили... штуками, которые взорвались у двери. И все другие заснули. Тогда серые люди вошли в корабль. Я боялся идти туда. Я думал, что должен найти тебя.
– Усыпляющий газ! – яростно вскрикнул Норт. – Сидней применил газ, чтобы завладеть кораблем!
– Мы отобьем «Метеор»! – вспыхнул Коннор. Рука ирландца искала тяжелый атомный пистолет. – Идем, Джонни, мы выметем проклятых компанейцев с нашей дороги!
– Погоди! – перебил Норт. – Так просто мы ничего не сделаем. Нас только двое...
Шарль Бердо прервал его. Красивое лицо авантюриста оскалилось, как у волка.
– Нас шестеро, Норт!
– Вы хотите поссориться с Компанией?
– Почему бы нет? Я вложил в вашу экспедицию 20 тысяч и могу нажить состояние, если она удастся. Я не хочу вашего поражения.
– Вот это дело! – вскричал Коннор. – Да мы вшестером сможем очистить от них всю луну!
– Легче, – отрезал Норт. – Нам не надо кровопролития. Может быть, мы сможем отобрать «Метеор» и без этого.
Они выключили фары и помчались по дороге в джунгли. На краю космопорта они остановились и пошли пешком.
Скрываясь в тени папоротников, они увидели все, что происходит. Корабль был в сотне ярдов, там, где они его оставили. Из открытого люка лился свет. Снаружи, настороженно оглядываясь, стояли трое часовых в сером.
– Не могу понять, зачем Сидней захватил корабль, – пробормотал Норт. – Я был уверен, что ему было приказано следить за нами.
– Ворвемся туда! – свирепо прошептал Коннор.
– Мы можем снять часовых и отсюда, – безжалостно добавил Бердо.
– Только без убийств, – быстро возразил Джон Норт. – Если бы мне удалось незаметно подкрасться и взять их врасплох...
– Но как пробраться в корабль? – спросил Коннор. – Люк ведь один, и они стоят возле него.
Норт быстро повернулся к Бердо.
– Есть у вас на грузовике цепной ключ? Достаточно большой, чтобы снять дюзу?
– Святые кометы, я понял твою идею! – воскликнул Коннор.
Шарль Бердо хмурился.
– Да, на грузовике есть инструменты. Но я не понимаю...
– Подождите здесь все, – приказал им Норт. |