Изменить размер шрифта - +

Женщина чуть не задохнулась от восторга.

— Ого! Вот это инструмент. Джеймс, да ты половой гигант. У тебя не воробышек, а орел.

— Неужели он не уместится в твоем гнездышке?

— Да, это то, что надо! Джеймс, я уже не только люблю, но и обожаю тебя.

— Ты, по-моему, обожаешь его. — Он кивнул на огромный член.

— И его. Иди ко мне.

— Так, дорогая. Спальня готова, ступай туда, я приму душ и приду. А потом ты узнаешь, что такое настоящий мужчина.

— Уже бегу и верю в то, что меня ждет сказочная ночь.

Хендерсон хлопнул по круглой, выпуклой ягодице женщины, прошедшей мимо, потом встал под контрастный душ. Он любил, когда горячая вода сменялась холодной и наоборот. Это бодрило его и, как ни странно, возбуждало.

Спустя пять минут тишину дома разорвал крик Анжелики:

— Да! Да! Глубже, глубже! О-о-о! Он рвет мою плоть.

— Может, надеть кольца?

— Нет! Продолжай! Рви меня на куски, я кончаю! А-а-а!

 

Холл, слушавший все это, сдвинул наушники и заявил:

— Ну и орет же эта стерва! Похоже, Хендерсон ее не по-детски трахает. С его-то достоинством это не сложно. Но каковы должны быть прелести жены Фостера? Да, полковнику не позавидуешь. Ему с такой стервой в постели ловить нечего. А может, и Фостер гигант? Но как все же орет! На улице услышат. Надо проверить.

Он снял наушники, и тут же наступила тишина. Лишь мелкий дождь барабанил по крыше, капоту и багажнику машины. Холл набрал номер генерала Коулмана.

Тот тут же ответил:

— Да, Билл?

— Сэр, я контролирую дом в Эдморе!

— Джеймс затащил жену Фостера в постель?

— Да. То, что происходит в спальне, невозможно слушать через аппаратуру. Перепонки могут лопнуть.

— Так сильно кричит миссис Фостер?

— Не то слово, сэр. Она воет. Джимми работает на славу.

— Поэтому я и выбрал его. Как думаешь, Анжелика долго продержится?

— Не знаю, но кайф она ловит сильный.

— О’кей, убирай машину от дома, в проулок, где тебя не будет заметно, а ты сможешь видеть и слышать все, что там происходит.

— Полковник должен застукать свою жену?

— Не задавай ненужных вопросов. Выполняй приказ. При появлении Фостера уходи в город, в отель. Там — отдых.

— Принял, сэр!

 

Отключив телефон, генерал Коулман довольно ухмыльнулся.

— Кажется, все идет как нельзя лучше. — Он повернулся к водителю и заявил: — Рикки, пора тебе выходить на сцену. Ты не забыл, что надо сказать полковнику?

— Нет, сэр!

— Брукс, ты точно помнишь, что никогда не общался с Фостером ни по телефону, ни по радиостанции?

— Точно!

— Хорошо, звони и говори спокойно, убедительно.

— Понял! Номер, сэр?

Генерал назвал цифры.

Брукс набрал их на сотовом телефоне и включил громкую связь, чтобы разговор мог слышать Коулман.

 

Фостер, у которого сегодня совершенно не шла игра, был очень разозлен и резко ответил:

— Да?!

— Мистер Фостер?

— А ты не знаешь, кому звонишь?

— Я хотел убедиться, что вы и есть полковник Шон Фостер.

— Кто ты и что тебе надо?

— Вы не знаете меня, но я знаю вас и вашу жену.

— Чего тебе надо?

— Как игра, сэр? — вопросом на вопрос ответил Брукс.

Фостер уловил неодобрительные взгляды партнеров. Ведь во время игры телефоны принято было выключать.

Быстрый переход