Изменить размер шрифта - +
Шейд увидел, что все совы собрались на самых высоких ветвях и жались к стволам деревьев. Но если они думали, что их не смогут достать оттуда, то ошибались. У людей в руках были длинные металлические шесты — во сне они казались ему костлявыми руками — с большими сетками на конце. И когда люди поднимали их, шесты становились еще длиннее и проникали высоко в гущу листвы.

Шейд увидел, как один из них коснулся живота совы. Раздался резкий щелчок, и сова упала в приготовленную сеть.

Большинство сов были одурманены усыпляющим газом, и люди с легкостью ловили их сетями. Некоторые отчаянно сопротивлялись, громко кричали, топорща хохолки, чтобы казаться больше. Но люди дотрагивались до них своими страшными шестами, и совы беспомощно падали в сети. Люди же не спеша продолжали свое дело. Шейд слышал их низкие, рокочущие голоса.

Он почувствовал, что его Тглаза тоже закрываются, и быстро втянул голову в дупло, пытаясь побороть сонливость, охватившую его. Он посмотрел на Марину, ее полуприкрытые глаза были неподвижны.

— Проснись! — крикнул он. — Это наш единственный шанс! За мной! Давай!

Он бросился к ней, стал бесцеремонно подталкивать ее к выходу и, немного поколебавшись, укусил за хвост.

— Ой!

— Летим!

Следом за Мариной Шейд выскочил из дупла и резко взмыл вверх, стараясь определить направление. Туда, к ручью. Плыть вверх по течению было невозможно, только дальше вниз, в надежде, что ручей вынесет их в какое-нибудь безопасное место.

— Вот тут-то вы и попались!

Шейд оглянулся и увидел знакомого совенка с украшенным белыми стрелами оперением. Он находился под действием усыпляющего газа и так неуклюже взмахивал крыльями, что летел, накренившись в сторону. Однако преследование не прекращал.

Шейд и Марина продолжали свой полет. Шейд обернулся через плечо и заметил, что сова медленно догоняет их. Он попробовал создать позади ложное эхо-изображение, но оно растаяло прежде, чем вылетело изо рта.

Он едва не потерял из виду ручей, но потом снова нашел и полетел над ним, пока не добрался до места, где поток исчезал в каменной стене. Течение унесет их из этого леса, наполненного совами; впрочем, другого выбора у них и не было. — В ручей! — крикнул Шейд.

Он сложил крылья, нырнул, и его затянуло в туннель. Под водой Шейд снова ослеп. Он опять попробовал использовать крылья, и на этот раз с большим успехом. Собрав их в плотные складки, он с их помощью плыл то ниже, то выше, а чтобы двигаться вперед, использовал хвостовую перепонку. Но это быстро лишило его сил, и Шейд испугался, что туннель никогда не кончится и он так и будет плыть под водой, пока не захлебнется.

В последнее мгновение его голова оказалась на поверхности. Марина вынырнула рядом с ним.

Когда они, обессиленные, выбрались на берег, Шейд заметил, как здесь жарко — удушливый, пропитанный влагой зной висел в воздухе, словно туман. Над головой возвышались невиданные деревья со странными широкими, сильно изрезанными листьями. Моросил дождь: тихо падали теплые, приятные, легкие капли.

Шейд едва успел отдышаться, как Марину что-то насторожило.

— Смотри, — сказала она.

В ручье Шейд увидел что-то темное и большое. Совенок тоже приплыл сюда.

Он явно был ошеломлен таким путешествием. Хотя его обычно пышные перья намокли и облепили тело, голова с матовым оперением выглядела по-прежнему свирепой, а глаза и клюв казались еще более страшными.

Застыв рядом с Мариной, Шейд смотрел, как совенок, пошатываясь, выбрался на берег. Он повернул голову и теперь смотрел прямо на них. Шейд и Марина переглянулись — до совы было не более двадцати взмахов крыльев.

Совенок храбро сделал попытку встопорщить перья, но добился лишь того, что с промокших крыльев посыпались брызги. Пронзительный крик, который он издал затем, был, однако, более впечатляющим.

Быстрый переход