Изменить размер шрифта - +

Сэр Джарвис внимательно посмотрел на секретаря, как будто за этой просьбой скрывалась особая причина.

Он хотел уже пройти в дом, но, увидев шестерых лакеев одного, как на подбор, роста, в одинаковых прекрасно сшитых фиолетовых и черных ливреях, преданно смотревших на него, спросил секретаря:

— А где мисс Клэрибел?

— В своей гостиной, сэр.

Сэр Джарвис поднимался по лестнице. Его ноги утопали в мягком ворсе ковра, гораздо более пышного и богатого, чем в других домах Лондона.

Добравшись до верха лестницы, сэр Джарвис поймал себя на мысли о том, что любуется недавно купленной картиной, принадлежавшей, как он был уверен, кисти Рубенса, а если вдруг ему подсунули подделку — обманщики об этом горько пожалеют.

Сэр Джарвис прошел по коридору, несколько загроможденному дорогой мебелью, в очень элегантную гостиную рядом со спальней дочери, убранство которой служило как бы совершенной оправой красоте Клэрибел.

Белые с позолотой стены, потолок, расписанный итальянским художником, голубые гардины — все это, несомненно, отвечало изысканному женскому вкусу. Когда же Клэрибел быстро поднялась с дивана и двинулась навстречу отцу, он подумал: «Да она сама по себе драгоценный камень, в оправе или без!»

— Папа, я так рада, что ты вернулся!

— А что случилось? — хрипло и нарочито грубовато спросил сэр Джарвис.

— Люсьен встретился с герцогом… Наконец-то он набрался храбрости! Ты же знаешь, мне пришлось заставить его сделать над собой усилие.

— И тебе это удалось?

— Да, удалось.

Клэрибел взяла отца за руку, подвела к дивану и усадила рядом с собой.

— Ну? И что же дальше?

Клэрибел набрала в грудь побольше воздуха.

— Люсьен сообщил герцогу, что хочет на мне жениться…

Сэр Джарвис напрягся, как бы ожидая услышать об отказе.

— И что, ты думаешь, сказал герцог? — поинтересовалась Клэрибел.

— Так говори же…

— Он сказал, что хочет увидеться со мной у нас дома в деревне!

Сэр Джарвис молча смотрел на дочь, в его глазах было сомнение, словно пытался уловить, правильно ли он ее понял. А потом спросил:

— Герцог хочет погостить у нас в Стэмфорд-Тауэрсе?

Клэрибел кивнула:

— Да. И я уверена, папа, что это означает: он даст согласие на наш брак. Разве не замечательно? Я смогу выйти замуж еще до конца сезона. И на открытии парламента появлюсь как виконтесса.

— И будешь там самой красивой супругой пэра, моя дорогая…

— Как раз об этом, папа, я и мечтала! И ты должен купить мне диадему, чтобы я затмила всех!

— Конечно, конечно, — согласился сэр Джарвис. — Но я никак еще не могу поверить, что герцог хочет нас навестить.

— Люсьен тоже удивился. Ведь герцог очень щепетилен и мало где останавливается, к тому же не принимает почти никаких приглашений, только от очень близких друзей, как, например, герцог Бедфорд или герцог Нортумберлэнд. Он отказывает тысячам!

— Тем более мы должны позаботиться о том, чтобы ему не пришлось пожалеть о визите в Стэмфорд-Тауэрс.

— И сделать все, чтобы он дал согласие на мой брак с Люсьеном! — весело добавила Клэрибел.

— Да, да, конечно, но я считаю, что это уже решено? — сказал сэр Джарвис и вдруг подумал, что Клэрибел в этом не слишком уверена.

— А почему бы ему и не принять тебя? — скорее убеждая себя, он стал рассуждать вслух. — Ты не только красива, но и богата. И никто не может отрицать, что в жилах членов семьи твоей матери течет голубая кровь.

— Я беспокоюсь, не забыл ли Люсьен сообщить ему о маме?

— Если и забыл, ты скажешь об этом сама.

Быстрый переход