— Вы собираетесь вернуться домой?
— Да. Если я сейчас сломаюсь, то уже никогда не стану прежней. Вы же сами мне об этом говорили, помните?
Макарский обдумал ее слова.
— Что ж, — сказал он. — Впереди вас ждет долгий и тяжелый период адаптации. Лекарства лишь слегка облегчат ваше положение.
— Я знаю.
— Правда кажется вам ужасной, но единственный способ вылечиться — это принять правду. Ваш муж погиб. Ваш ребенок — тоже. Все остальное — мнимости. Работа воспаленной фантазии.
Настя слегка побледнела, но сумела остаться внешне спокойной (не без помощи препарата, который вколол ей Макарский).
— Знаю, доктор, — произнесла она. — Я готова принять правду. Мой муж погиб под колесами машины. И у меня… нет ребенка.
— Говорите это себе как можно чаще. И не забывайте принимать лекарство, которое я вам дал. По одной таблетке три раза в день. Постарайтесь не пропускать.
— Хорошо.
— И еще. — Доктор выдержал паузу, внимательно и строго глядя на Настю. — Не впускайте фантазии в реальную жизнь. Оставьте их вашим книгам. И снам. Важна ваша личная, очень твердая установка на выздоровление. Вы понимаете, о чем я говорю?
— Да, доктор, я все понимаю. Спасибо вам.
Посчитав разговор законченным, Настя поднялась с кресла. Макарский тоже встал со стула и обошел вокруг стола.
— Звоните мне в любое время дня и ночи, — проговорил он, проводив Настю до двери. — Если состояние ухудшится, мы продолжим лечение в стационаре.
— Я не хочу возвращаться в клинику, — твердо сказала Настя.
Макарский рассеянно улыбнулся.
— Да, я помню. Но вы еще не видели наши новые ВИП-палаты. Завтра утром мы собираемся их открыть.
— Я предпочитаю болеть дома, — ответила женщина. — Еще раз спасибо. И простите за то, что свалилась вам на голову. В следующий раз, вместо того, чтобы метаться в страхе по квартире, я просто выпью таблетку.
Настя вышла из кабинета и двинулась к выходу. Когда она свернула за угол, дорогу ей преградила невысокая худая женщина в коричневой кофте. На вид ей было лет сорок пять. Распущенные, начавшие седеть волосы, сухое, землистого цвета лицо. Глаза подернуты пеленой безумия. В руках незнакомка держала… детскую куклу. Довольно потрепанную, простенькую, должно быть, еще советских времен.
Настя хотела обойти незнакомку, но внезапно та вцепилась в рукав ее плаща.
— Я все знаю! — выпалила она громким шепотом.
— Что? — испуганно пробормотала Настя.
— Я подслушивала у кабинета доктора.
— Вы…
— Я все знаю! — снова возбужденно зашептала незнакомка. Затем быстро оглянулась по сторонам, приблизила свое лицо к лицу Насти и выпалила, глядя на нее своими сверкающими глазами: — Ваш сын жив! И муж тоже! Не верьте тому, что вам говорят!
Настя дернулась, как от пощечины.
— Вы… Вы кто? — хрипло проговорила она, с ужасом глядя на незнакомку.
— Меня зовут Галина! Галина Упорова!
Откуда ни возьмись появился доктор Макарский, а с ним — огромный санитар-охранник (здесь это было одно и то же).
— Уведите ее! — громко сказал, почти крикнул Макарский. — Живо!
Охранник схватил женщину за руку и потащил ее прочь. Женщина сунула куклу в руки Насте. Та машинально взяла.
— Они живы! — крикнула незнакомка.
Охранник затащил ее за угол, и крики стихли в отдалении. Настя, овладев собой, посмотрела на доктора.
— Она сказала…
— Это одна из наших пациенток из «надзорного отделения», — произнес Макарский нервным голосом. — Ума не приложу, как она сюда попала. |