|
Ты бы предпочел, чтобы здесь оказалась Валентина, а не я?
— Мне трудно будет оправдать себя за то, что я пожертвовал Валентиной, чтобы получить тебя.
Элспет не без усилия повернулась к нему лицом:
— Как ты думаешь, что произошло сегодня ночью?
Они стояли почти вплотную, но Роберт ее не касался.
Он смотрел на нее сверху вниз и медлил с ответом.
— Я ничего не видел, пока ты не вошла… в тело Валентины. Но знаю одно: ты теперь здесь, а ее нет. И что я должен думать?
— Она не справилась. Ей не хватило сил. Я могла бы ее вернуть, если бы мы взялись за дело сразу после ее смерти — или же если бы она сравнялась со мной по силе, но у меня ушли месяцы, чтобы научиться управлять какой-то зубной щеткой, не говоря уже о собственном теле. — Она приложила ладонь к груди. — Сначала нужно заставить функционировать все органы, не давая им поблажек и не отступая от намеченной цели. Нужно научиться дышать легкими, которые не умеют дышать. Нужно разогнать кровь по венам. Нужно запереться внутри себя и стать телом. А Валентина была просто дымкой. Она повисла над телом, а потом рассеялась. Вот я и подумала: «Не пропадать же добру».
— По-твоему, она сознательно это сделала? Думаешь, просто решила не возвращаться?
— Не знаю. Я плохо помню это состояние.
— Значит, это был сплошной обман. Ничего и не могло получиться, ее уже было не вернуть… почему ты не сказала?
— А мне-то откуда было знать? Мы же не ученые; просто сами, сообща, прикинули, как будет лучше. А она так или иначе лишила бы себя жизни.
— Нет… она могла бы куда-нибудь уехать. Ей хотелось всего лишь отделиться от Джулии, но не умирать.
— Она была в тебя влюблена, — сказала Элспет. — Пыталась стать для тебя идеальной девушкой, а ты любил привидение. Теперь привидение ожило, а Валентина сама стала привидением. — Она помолчала. — И что ты собираешься делать дальше?
— Не знаю. Даже не могу… Элспет, сейчас я презираю себя за то, что имел к этому отношение.
— Хочешь бросить меня ради своего нового призрака?
Роберт отвернулся. Они говорили очень тихо, боясь, как бы не подслушала Джулия, и это еще больше усилило его страхи; эта приглушенная перепалка в темной гостиной внезапно показалась ему мучительно нелепой.
— Ты сам этого жаждал… сам хотел, чтобы я вернулась…
Он не нашелся с ответом.
Джулия стояла под дверью Роберта. «Я знаю, ты там». За дверью было совсем тихо. Она не решалась постучать. Просто стояла и разглядывала маленькую табличку с фамилией Фэншоу. «Что там высмотрел Мартин?» Она искала какой-нибудь благовидный предлог для своего появления. В голову ничего не приходило. И все же она постучалась.
В гостиной Элспет и Роберт притихли, обратившись в слух. Наконец Элспет сделала ему знак глазами. Он наклонился к ней, и она зашептала ему на ухо:
— Я выйду через черный ход. Узнай, что ей нужно.
Роберт помог ей разуться и проводил до пожарной лестницы. Там Элспет присела на ступеньку, едва переводя дыхание и не выпуская из рук туфли.
Движения Роберта замедлились. На мгновение он застыл у порога, потом отпер замок и приоткрыл дверь. В холле стояла Джулия. У нее был изможденный и безумный вид: сбившийся набок халат, застегнутый не на ту пуговицу, сложенные перед собой руки, как у кающейся грешницы.
— Привет, Джулия. — («Прости меня, Джулия. Я убил твою сестру».)
— Привет. — («Ты какой-то взвинченный, Роберт».)
— Как ты? — («Я не хотел убивать. Она сама настояла».)
— Можно войти? — («Что ты там прячешь?»)
— Э-э-э… да, конечно. |