Изменить размер шрифта - +
 — И отвлекаетесь на всякую ерунду. Надеюсь, с анализом состава этой бурды, — указал он на пробирку, — сумеете справиться самостоятельно. Процедуру уничтожения хрокрукса опишете подробно во всех деталях и пометьте своё соавторство в качестве ассистента.

— То есть, вы добыли яд василиска, — констатировала Рони.

— Да. И смогу добывать его впредь. Но в Тайную Комнату соваться никому не рекомендую — змей подчиняется только мне.

— Какой же вы говнюк, Северус Снейп! — воскликнула Рони.

— Вы тоже не ангел, Рони Уизли. Извольте успокоиться и осознать, что вас только что из учеников повысили до подмастерья. Приступайте к работе.

Вздохнув, девушка наполнила водой сразу семь котлов и принялась перебирать в шкафу склянки с нужными ей компонентами. Тот факт, что профессор назвал её по имени, дошёл до сознания только через полчаса.

 

Когда на очередной урок по зельям второкурсники Слизерина и Гриффиндора вошли в класс, Рони Уизли уже работала за ассистентским столом и молчаливыми кивками отвечала на приветствия одноклассников. Когда прозвенел звонок, она кивнула на доску, где проявился очередной рецепт, и мотнула подбородком в сторону шкафа с сушёными травами.

— Настойка из полыни, — прокомментировала Дафна. — А где профессор?

— Он заглянет к нам, чтобы проверить результат. Работайте, ребята — вы же не первый раз тут.

Зажглись огни под котлами, застучали ножи по разделочным доскам, класс привычно приступил к варке, потому что настойка, как выяснилось, не столько настаивалась, сколько упаривалась.

— Невилл! Возьми буковую мешалку. Панси! В другую сторону. Гермиона! А зачем толчёный уголь?

— Для снятия отечности при наружном применении. Аквистан Эпиррский рекомендовал.

— Грек, что ли?

— Он уже на латыни писал, хотя, вроде, как грек, — пожала плечами Миона.

— Арабы считали этот состав мягким успокоительным при приёме внутрь, но женщины использовали его в компрессах для лиц, да и других чувствительных мест, — сообщила Миллисент.

Когда в класс влетел Снейп, все замерли. До конца урока осталось всего-ничего — огонь уже погасили и дожидались окончания упревания.

— Слейте ваши помои в бутыль, — рявкнул он. — Грейнджер — один балл за сообразительность. Боулструд, Паркинсон, Гринграсс — по одному баллу за восприимчивость. Свободны. Уизли! — уставился он злым взглядом на ассистентку. — Внесите изменение в этот рецепт во всех учебниках курса. Это вам за самодеятельность.

— Не горюй, Рони, — подмигнул ассистентке Невилл, как только за профессором закрылась дверь препараторской. — Лаванда шепнёт Падме и Ханне — считай, что все окажутся в курсах. А чары редактирования Сьюзен практикует играючи — у неё тетка чиновник в министерстве.

— А за довольного, как слон, ужаса подземелий — респект тебе и уважуха, — завершил мысль Крэбб, — ему, хоть и был он с родного для зельевара факультета, тоже изредка прилетало.

 

В кабинете директора Гарри проявилась тогда, когда засекла его отсутствие за обедом. Дамблдор изредка отлучался в министерство, так что — ничего необычного. В круглой комнате висели на стенах внимательные портреты, с которыми девочка учтиво поздоровалась. Мельтешили на столиках блестящие безделушки, разбираться с которыми было решительно некогда. Сидел на высоком насесте безучастный феникс, не проявляющий к ней никакого интереса. Зато меча нигде не было.

Обведя несколько раз всё вокруг пристальным взглядом, девочка громко сказала:

— Если кто-нибудь подскажет мне, где можно увидеть меч благородного Годрика, признательность моя не будет иметь границ.

Быстрый переход