Изменить размер шрифта - +
Теперь он вне лабиринта и, вероятно, погиб. Он — единственный, кто может приказать тебе передавать информацию.

Селексин задумался на мгновение и потом сказал.

— Рииз. Рииз тоже знает.

— Кто?

— Рииз знает о ходая, — повторил человечек, вспомнив о том, как ходая напали на нее на втором этаже.

— Но ты же не знаешь, жива ли Рииз или нет?

— А она жива? — спросил Селексин.

— Я не хочу расстраивать тебя, жалкий человечишка, — ответил ему Беллос. — Можешь считать, что она еще жива, если тебе так нравится.

— Тогда она может сообщить о вас. Она может приказать своему помощнику начать инициализацию, когда твои ходая будут рядом.

— Своему помощнику, — рассмеялся великан. — А где ее помощник?

— Что-что? Я ничего не понял, — недоумевал Селексин.

— Ее помощник, — вызывающе сказал Беллос, — ну ты же не думаешь, что я позволил Рииз ускользнуть от меня, да к тому же вместе со своим помощником.

— Ты убил помощника, не уничтожив Рииз?! — воскликнул Селексин.

— На войне все средства хороши, — улыбнулся Беллос.

— Очень умно, — сказал карлик. — Но твои ходая, как же они? Если ты так уверен в победе, ты не можешь не подумать о том, что они могут остаться здесь. Ведь только одному участнику Состязания можно выбраться из лабиринта. Ты же не собираешься оставить их здесь?

— Верь мне. Ходая выйдут из лабиринта прежде, чем я убью последнего участника и начну инициализацию, — был ответ Беллоса.

— Но как? Как ты можешь вытащить их из лабиринта? — недоумевал Селексин.

— Очень просто, они уйдут так же, как и пришли сюда, — рассмеялся великан. Беллос, казалось, был абсолютно уверен в своей безнаказанности.

— Но тебе понадобится устройство для телепортации, — продолжал человечек, — и координаты лабиринта. Никто, кроме устроителей Состязания не знает, где находится лабиринт.

— Напротив, — Беллос посмотрел сверху на Селексина, — помощники участников вроде тебя знают координаты. Они телепортируются вместе с участниками туда, где должно состояться Состязание.

Селексин думал об этом.

Телепортация осуществлялась в два этапа. Сначала всех помощников рассылали по разным планетам и системам, где находились участники Состязания, а после каждый из них вместе со своим подопечным телепортировался устроителями в лабиринт. Участник и его помощник вместе входили в устройство для телепортации, последний вводил координаты, и оба они оказывались в лабиринте.

С Селексином все было не так. На планете Земля люди ничего не знали о телепортации, поскольку в своем развитии они значительно отставали от других цивилизаций. Свейн и он были отправлены в лабиринт по отдельности. Селексин совсем забыл об этом.

— Но все же тебе нужно устройство для телепортации, — сказал он, глядя на Беллоса. — Тебе необходимо устройство, чтобы вытащить отсюда ходая. Насколько мне известно, на земле нет подобных устройств. Земляне ничего не знают о телепортации.

Беллос с издевкой пожал плечами и произнес.

— Насколько мне известно, нет.

Селексин был раздражен. Несмотря на то что положение его было незавидным, он вызывающе посмотрел Беллосу в глаза и сказал:

— Есть один момент. Ты забываешь, что твой план может сработать лишь тогда, когда не останется ни одного участника, кроме тебя. Ты так уверен, что это будешь ты?

— Я готов рискнуть, — рассмеялся великан.

— Твой прадед победил в пятом Состязании, без всякого обмана, — разозлился карлик. — Он не жульничал, как ты. Что бы он сказал, узнай о том, как бесчестно ты поступил? Как ты мог пасть так низко!

Беллос лишь отмахнулся.

Быстрый переход