Изменить размер шрифта - +
И думаю, не только из чувства благодарности…

Керри очень благоволила к Вэлу, она знала о его трагедии, но считала, что прошло достаточно времени, чтобы молодой мужчина ожил. Появление Эстер настроило Керри на романтическую волну. Она уже представляла себе, как это было бы правильно… Тем более что девочка этого заслужила. Добиться того, чтобы получить сертификат медицинской сестры, — это стоило уважения.

— Керри, вы опять хотите меня с кем-то свести… — Вэл строго сдвинул брови. С ней единственной он мог иногда быть самим собой. Керри так ненавязчиво ухаживала за ним все эти годы, что он давно привык считать ее своей правой рукой не только на операциях.

— Доктор, разрази меня гром! — Керри хитро посмотрела на него. — Даже в мыслях не было. Вы же сами спросили, откуда у нас эта красавица…

— Да, — задумчиво проговорил Вэл, — жизнь умеет подкидывать сюрпризы…

Через месяц Эстер однажды просто пришла к нему ночью и легла рядом. Это был день такой неизбывной тоски по жизни, что Вэл не устоял. Он так давно не дотрагивался до женщины, что чувствовал себя подростком, который видит мучительно прекрасный сон. Она была нежной, быстрой и горячей. Она обволакивала его своим запахом, бессвязными словами, сладким ртом. Она источала негу и желание, пропитывая его соками жизни. Она сумела в ту ночь сломать хребет его боли и выпустила наружу трепетное и радостное желание любить, а не бороться с собой. Она смогла бы вернуть ему душу… Но наступило утро… Он посмотрел на спящую рядом совершенно чужую женщину, с которой у него было все и не было ничего. Встал, оделся и вернулся к себе обычному. Слишком хороша и слишком далека была эта женщина, похожая на принцессу из сказки. Он не мог высказать ей все, что накопилось в его сердце за долгие годы молчания. После сладкой нирваны ночи он остался таким же одиноким, каким был и до нее.

Эстер заглядывала ему в глаза и в тот день и во все последующие. Она никак не могла понять, что сделала не так и почему доктор, которому она готова была отдать всю свою кровь по капельке, не хотел ее больше. Она это знала, хотя не было сказано ни слова. Она пыталась прийти к нему еще раз. Но он был холоден и равнодушен. Потом она поняла, что у него украли душу, как иногда крадут тень. И что только магическими обрядами можно ее вернуть. И она продолжала ждать, молясь своему эфиопскому богу, чтобы однажды произошло чудо.

— Ты получил почту? — спросила Эстер только для того, чтобы заставить его о чем-то говорить.

— Да, — кивнул Вэл. И вдруг неожиданно добавил: — Меня зовут в Америку. Мой учитель из университета предлагает мне читать курс.

Для Эстер это означало только одно, что он уедет, а ей опять предстоит долгий путь за ним. Поэтому она попросила:

— Возьми меня с собой.

— Нет, Эстер. — Вэл покачал головой. Настал момент истины. Он не может и не должен больше прятаться от жизни. — Прости мне ту ночь. Это случилось не от любви.

— Разве я не нравлюсь тебе? — грустно вздохнула Эстер.

— Нравишься. Ты фантастически красивая. Ты не можешь не нравиться, — спокойно ответил Вэл. — Но я не люблю тебя. Я, наверное, никого не смогу полюбить. Я даже с сыном наладить отношения не могу, потому что мне кажется, что у меня нет сердца. — Он говорил прямо, не желая подбирать слова. Эстер умная, она поймет.

— Это неправда, — так же грустно ответила Эстер. — Если бы у тебя не было сердца, ты был бы очень плохим врачом. Ты умеешь любить. Я все равно буду ждать.

— Не жди, я ничего не смогу тебе дать. — Вэл говорил правду. — Я очень благодарен тебе. Но скоро я уеду и попробую начать жизнь сначала.

Быстрый переход