Это относилось и к муссу, и к курице. Или все дело в настроении? Сердитое расположение духа явно не подходило для приготовления праздничного обеда. Отказавшись от рецептов, Джессика стала экспериментировать, не заботясь о результате. Разве экономка обязана переживать? Она ведь просто служанка. Джесс купила вчера готовое тесто, хотя Скотт и настаивал, чтобы она все сделала сама.
— Если тебе так хочется заниматься хозяйством, то пеки пирог сам, — заявила она тогда в супермаркете. — Я не знаю, как обращаться с мукой. Даже пытаться не стану. На всякий случай возьми бисквит или печенье…
Джессика хмуро читала инструкцию. Интересно, подумала Джесс, они закончили разговор или Ричард до сих пор шепчет в трубку милую чепуху? Любопытно, что сообщил он Саре о новой экономке? Или оба посмеиваются над тем, как беззастенчиво эксплуатирует Скотт несчастную соседку? А может, он вообще даже не вспомнил о ней и обсуждает с Сарой предстоящую встречу?
Погруженная в невеселые раздумья, Джессика совершенно забыла об открытой двери и о Прайсе. А напомнил ей об этом Ричард, приведя на кухню упирающегося пса.
— Зачем убираться в комнатах, если ты позволяешь собаке валяться на кроватях! — сухо бросил он.
— Опять я виновата! — бросила девушка через плечо, яростно вытряхивая тесто. — Ты не обратил внимания, напоминаю, что я вкалывала целый день! Мне некогда следить за Прайсом!
— Он прекрасно освоился! — Ричард взглянул на пса, который преданно следил за ним, добродушно оскалив зубы. — Я обнаружил его на кровати, голова лежала на подушке, похоже, он чувствует себя как дома. Видимо, Прайс не разделяет твоего принципиального мнения насчет чужих постелей!
— А также насчет чужих мужчин! — огрызнулась Джессика. — Если тебе непременно нужно на ночь общество, пригласи Прайса. Уверена, он с удовольствием разделит с тобой постель — пес настроен весьма лояльно.
— Разве я настаиваю, чтобы ты спала со мной? — с раздражением заметил Ричард. — Просто ты ведешь себя глупо. Не отрицаю, ситуация необычная, но неужели взрослые люди не способны провести вместе ночь, не разыгрывая при этом сцен из викторианской мелодрамы?
— Ничего я не разыгрываю! — огрызнулась Джессика и с силой ударила по форме. Затем подошла к буфету, чтобы взглянуть на рецепт. — А вот у тебя явно плохое настроение! Что случилось? Сара не одобрила появления экономки? А я полагала, что свободные отношения исключают ложь!
На лице Скотта появилось угрожающее выражение.
— Кому бы говорить о лжи, только не тебе!
— Вот как? — удивленно воскликнула Джессика, хлопнув кулинарной книгой. — Разве я сообщила Саре, что молодая женщина, которая находится в доме наедине с тобой, является экономкой?
— Да, но ты соврала вчера.
— Когда? — возмущенно спросила Джесс.
— Когда сказала, что во время поцелуя лишь исполняла роль. — Скотт схватил ее за руку и прижал к стене.
Джессика постаралась высвободиться из железных тисков, но поняла, что это бесполезно.
— Я заявила, что оказалась лучшей актрисой, чем ты думал, — напомнила она неуверенно.
— Увы, как актриса ты не очень-то хороша. — Во взгляде Ричарда светилась ярость. — Или ты со всеми так целуешься? И с Барри ты тоже мягкая и податливая?
— С любимым человеком возникают иные ощущения. — Девушка старалась держаться уверенно.
Глаза Ричарда блеснули.
— А сейчас? Тоже как с Барри? — И не успела она опомниться, как Скотт взял ее за подбородок и прижал головой к стене. |