Возможно, крошка поняла то, что еще у него получается плохо — не считая выбора одежды для годовалого ребенка, — и предсказывает несчастья, которые обрушатся на них, как только Бренди Кинг воцарится в его владениях.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Наступал рассвет четвертого дня пребывания Бренды во владениях Клинта. Она уютно обосновалась в коттедже.
Клинт любил предутренние часы, когда малышка еще спала, и он мог спокойно выпить кофе и обдумать, чем заняться в саду.
Отец перевернулся бы в гробу, если бы увидел, что его старший сын копается в земле. Клинт сам не понимал, чем его так привлекает садоводство.
Но в то утро он выглянул в окно не для того, чтобы полюбоваться садом. Красный «феррари» по-прежнему стоял на своем месте. По-видимому, он ошибся и должно пройти больше времени, чтобы Бренда почувствовала скуку и уехала.
— Кажется, я теряю навык, — буркнул он.
Клинт редко ошибался в людях. Бурное детство, наполненное яростью и болью родителей, наградило его редким и ценным даром — способностью определить друга или врага с первого взгляда, мгновенно почувствовать настроение людей, собравшихся в одном месте, прочитать мысли по глазам, что помогло выжить ему и его младшему брату Камерону.
Обычно это способность избавляла их от приступов гнева и кулаков отца. Они выросли в неблагополучном районе, где люди презирали чтение и боготворили физическую силу. Клинт умел соображать так же хорошо, как драться, и не мог подозревать, что именно инстинктивная способность разбираться в людях определит его будущее. Джейк Кинг заметил его в одной из своих автомастерских и, поговорив с молодым подсобным рабочим, решил его судьбу. Клинт попал в среду, которая была совершенно чужда ему. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что, несмотря на разные личины, большинство людей похожи друг на друга. И это стало его работой — срывать маски и обнаруживать подлинную сущность.
— Что ты думаешь об этом типе, Клинт? — спрашивал Джейк на каком-нибудь важном совещании.
Клинт всегда мог ответить на этот вопрос. По блеску глаз, по осанке, по манере общения, по рукопожатию. Он все чаще и чаще участвовал в принятии решений, став правой рукой Джейка Кинга.
Но сейчас, тоскливо глядя на «феррари», Клинт признался себе, что его дар не распространяется на Бренду. С таким же успехом можно пытаться понять ветер. Она загадочна и непостижима. Женщина, которой ничего не стоит превратиться в наивного изумленного ребенка.
Он бы сразу заметил, если бы Бренда заскучала. Ей нравится малышка, и она нашла к ней подход, что очень удивляло Клинта. Но разве кто-нибудь знает Бренду?
— Еще только один день, — сказал Клинт. По крайней мере, он надеялся на это. Конечно, ему было приятно, что Бренда интересуется Бекки, но она не готовила и не убирала за собой и расхаживала в одежде, в которой выглядела необыкновенно обольстительно.
Клинт всегда помнил, что она — дочь его босса и потому недосягаема для него. Хотя он мог бы найти и другие причины. Бренда слишком молода. Она легкомысленна. Хотя Джейк никогда не рассуждал с ним замужество старшей дочери, он, очевидно, надеялся, что избранник Бренды будет принадлежать к кругу, в который, он, Клинт, попал лишь благодаря своему упорному труду. Ему удалось завоевать уважение и преданность Джейка, но он не вписывался в его социальную среду, потому что не хотел становиться частью мира, которым правит лишь богатство.
Какую цену ему придется платить за то, что Бренда заставляет смеяться его серьезную маленькую дочку?
Клинт чувствовал, что его душевному спокойствию угрожает опасность, а он ценил его больше, чем что-либо другое. Трудно находиться рядом с женщиной, которая изо дня в день пробуждает в нем совершенно неуместное влечение. |