Изменить размер шрифта - +

 

Глава 7

 

Я ввёл иглу под кожу Ямамото Ватару и ввёл туда один миллилитр вещества. Зрители, как и все присутствующие в конференц-зале, думали, что это вакцина от гриппа. Все, кроме меня.

Разумеется, я не пошёл бы на такой риск. Если у генерального директора действительно есть аллергия на куриный белок, как описано в его карточке, значит, введение вакцины может не только навредить его здоровью, но и убить его.

Аллергические реакции — штука непредсказуемая. Никогда нельзя сказать наверняка, как отреагирует гиперчувствительный иммунитет. Может появиться сыпь или одышка, а может всё пройти совсем не так гладко. Осложнением у такого пациента может стать анафилактический шок с резким падением давления или бронхоспазм, который повлечёт за собой дыхательную недостаточность. И что хуже всего — ангионевротический отёк или, как его называют иначе отёк Квинке. Лицо пациента отечёт, дыхательные пути спазмируются и передавятся отёкшими тканями. Это состояние, которое требует неотложной помощи, и минута промедления может стоить пациенту жизни.

Именно поэтому я ввёл Ямамото Ватару обычный физиологический раствор. Воду, в которой растворён хлорид натрия. Пожалуй, самая нейтральная для человеческого организма смесь из всех придуманных на данный момент.

Правда, предупредить Ямамото всё равно нужно. Раз он согласился на вакцинацию от гриппа и даже настаивал на этом, значит, до сих пор ему ещё никто не сообщил о невозможности проведения такой прививки.

— Спасибо за внимание, уважаемые зрители, — поклонился Ямамото Ватару. — Помните о своём здоровье, следите за ним, а я и наша корпорация «Ямамото-Фарм» обязательно поможет вам в этом.

Я поклонился в камеру и быстро исчез из кадра. Бегом рванул из конференц-зала в кабинет генерального директора, а оттуда — к фойе сотого этажа, где располагался лифт.

— Кацураги-сан! — догонял меня Хибари Котецу. — Что случилось? Куда вы так быстро? Ватару-кун хотел, чтобы мы вместе отпраздновали это событие!

— Простите, Хибари-сан, но мне нужно бежать. Мой пациент в критическом состоянии, — ответил я, на ходу снимая с себя халат.

— Но… В больнице же есть другие врачи! — подметил он. — Неужели вы думаете, что без вас не смогут справиться?

Резонное замечание. Но я оставил вместо себя стажёрку — Акихибэ Акико. Она — очень умная девушка, но ей ещё не приходилось сталкиваться со многими реальными клиническими случаями. Одно дело — теория, другое дело — реальность.

Я вызвал лифт, а пока тот поднимался, развернулся к Хибари Котецу.

— Хибари-сан, пожалуйста, передайте Ямамото-сан мои сожаления о том, что я не смог остаться на торжественную часть, — произнёс я. — Скажите, что я свяжусь с ним. У меня есть для него информация, которую ему стоит знать.

— Ладно, — нахмурившись, кивнул Хибари Котецу.

Лифт уже приехал. Я заскочил в едва открывшиеся двери и быстро прожал две кнопки. «Первый этаж». «Закрыть двери».

— Кацураги-сан! — крикнул Хибари Котецу за несколько секунд до того, как двери закрылись. — Удачи вам! Надеюсь, с вашим пациентом всё будет хорошо.

— Спасибо, — кивнул я, в это мгновение лифт уже помчал меня вниз.

Никогда бы не подумал, что приду к такому странному умозаключению, но в чём-то мы с Хибари Котецу даже похожи. Наверное, это сходство в нашем фанатизме. Он изо всех сил старается найти научное подтверждение гомеопатии и продвигает препараты, в которые верит. А я мечусь между всеми людьми, которым требуется помощь, стараясь помочь каждому из них. Даже если порой это кажется невозможным.

Покинув «Ямамото-Фарм», я перебежал через дорогу, едва дождавшись синего света. А в Японии на светофорах именно синий свет вместо зелёного.

Быстрый переход