— Доктор Дойл, надеюсь, мы не причинили вам особого беспокойства? — спросила королева Виктория.
— Нет, ваше величество, — с поклоном ответил Дойл, не узнавая собственного голоса.
— Очень хорошо, что вы приехали. Садитесь, пожалуйста, — сказала она, указывая на стул справа от себя. Дойл вспомнил, что королева плохо слышит левым ухом. Повернувшись к джентльмену, встречавшему Дойла, она сказала: — Спасибо, Понсонби.
Так это Генри Понсонби, ее личный секретарь, — Дойл видел его фотографию в газетах… Как он мог не узнать! Королева вновь обратилась к Дойлу:
— Кажется, у нас с вами есть общий друг…
— В самом деле? — растерялся Дойл.
— Да. И очень верный друг.
Дойл сообразил, что она говорит о Джеке.
— Да-да, ваше величество, — поспешно ответил он.
Королева улыбнулась.
— Наш друг навестил нас недавно и рассказал, что вы очень помогли ему в деле, чрезвычайно важном для меня и моей семьи.
— Надеюсь, он не преувеличил мои заслуги, — пробормотал Дойл.
— Наш друг крайне редко допускает неточности, чего бы это ни касалось. Я бы сказала, что он во всем любит точность. Вы согласны с этим?
— Согласен. Целиком и полностью.
— Значит, у меня нет причины не верить его словам?
— Нет, мадам… Ваше величество.
— Следовательно, и у вас нет причин отказаться от моей сердечной благодарности.
— Да, ваше величество. Спасибо. Сердечное спасибо.
— Спасибо вам, доктор Дойл, — слегка наклонила голову королева.
Дойл поклонился в ответ.
— Насколько мне известно, у вас возникли некоторые сложности со Скотленд-Ярдом.
— Вынужден признаться, что это так, ваше величество.
— Уверяю вас, что вы можете не беспокоиться об этом.
— Я… я чрезвычайно вам признателен.
Королева замолчала, благосклонно глядя на Дойла.
— Скажите, доктор Дойл, вы женаты?
— Нет, ваше величество, я холост.
— Неужели? Такой энергичный и красивый молодой человек, к тому же врач, и не женат? Трудно себе представить, — с юмором заметила королева.
— Я… мне… в общем, просто не было подходящего случая…
— Запомните, что я вам скажу. — Королева доверительно наклонилась поближе к Дойлу. — Очень скоро вы непременно встретите свою судьбу. Супружество часто оборачивается не тем, что мы ждем от него, но это определенно то, что человеку необходимо.
Дойл вежливо поклонился. Королева неожиданно спросила:
— Что вы можете сказать о здоровье моего внука? Я имею в виду герцога Кларенса.
Совершенно обезоруженный внезапностью и прямотой вопроса, Дойл пробормотал:
— У меня не было возможности осмотреть его, а без…
— Я хочу знать ваше мнение, доктор.
Дойл колебался, с величайшей осторожностью подбирая слова.
— Я бы советовал вашему величеству в дальнейшем держать принца Альберта под постоянным наблюдением врачей.
Королева понимающе кивнула. |