Тихим и очень спокойным голосом Майкл О'Нил произнес:
— Мы бы очень не хотели, чтобы кто-то начал распространять слухи, которые могли бы помешать следствию.
Свои требования Майкл всегда высказывал в форме не очень навязчивого предложения.
— Понял. Больше не скажу ни слова.
— Мы ценим вашу понятливость, — отозвалась Кэтрин и затем спросила: — Мистер Нэгл, у вас, случайно, нет никакой информации, которая действительно могла бы помочь следствию? Ну к примеру, куда может направляться Дэниэл Пелл, что он может замышлять? Кто ему помогает?
Со своим выпирающим животом, редкими седенькими волосами и заразительным смехом Нэгл напоминал пожилого эльфа. Он снова подтянул штаны.
— Ни малейшего представления. Извините. Я ведь на самом деле начал заниматься этим проектом примерно месяц назад. Пока я изучаю окружение Пелла.
— Кстати, вы упоминали о своих планах написать о женщинах из так называемой семьи Пелла. Вы с ними связывались?
— Да, с двумя из них. Я спрашивал, не согласятся ли они ответить на мои вопросы.
— Они на свободе? — спросил О'Нил.
— Конечно. Они ведь не участвовали в убийстве семьи Кройтон. Им дали небольшие сроки. В основном за мелкие кражи.
О'Нил высказал вслух мысль, которая пришла в голову Кэтрин.
— А не могла ли одна из них или даже обе стать его сообщницами в этом деле?
Нэгл задумался.
— Практически исключено. Они считают Пелла самым страшным человеком, которого когда-либо встречали в жизни.
— А кто они такие? — спросил О'Нил.
— Ребекка Шеффилд. Проживает в Сан-Диего. И Линда Уитфилд — в Портленде.
— В последнее время они не совершали никаких преступлений?
— Думаю, что нет. Мне не удалось найти никаких полицейских материалов на них. Линда живет с братом и его женой. Работает в местной церковной общине. Ребекка занимается консультированием мелких предпринимателей. У меня сложилось впечатление, что они не хотят возвращаться к мрачному прошлому.
— У вас есть номера их телефонов?
Писатель начал листать свой толстый блокнот. У него был крупный неряшливый почерк, и потому заметки занимали очень много места.
— В его «семье» была еще одна женщина, — заметила Кэтрин, вспомнив ту информацию, которую собрала к допросу.
— Саманта Маккой. О, она исчезла много лет назад. Ребекка говорит, что она изменила имя и уехала. Ей явно надоело быть одной из «девушек Дэниэла». Я, конечно, пытался ее найти, но пока безуспешно.
— И все-таки, возможно, есть какие-нибудь нити?
— Она где-то на западном побережье. Это все, что известно Ребекке.
— Найди ее, — обратилась Кэтрин к Ти-Джею. — Саманту Маккой.
Кудрявый агент проследовал в дальний угол комнаты. «Он тоже похож на эльфа», — подумала Дэнс.
Нэгл отыскал номера обеих женщин, и Дэнс записала их, затем набрала номер Ребекки Шеффилд в Сан-Диего.
— «Женская инициатива», — ответил голос секретарши с легким мексиканским акцентом. — Чем можем быть полезны?
Мгновение спустя Кэтрин уже беседовала с главой компании, деловой дамой с низким дребезжащим голосом. Кэтрин посвятила ее в подробности побега Пелла. Ребекка Шеффилд была потрясена.
И возмущена.
— Мне говорили, что он находится в какой-то там супертюрьме, из которой невозможно бежать.
— Он сбежал не оттуда, а из здания суда.
Дэнс спросила, не известно ли Ребекке, куда мог направиться Пелл, кто может быть его сообщником и с какими друзьями он может вступить в контакт. |