– Чтоб тебя крабы сожрали, Коль! – выругался кормчий.
Помощник добродушно захохотал. Кормчий, не выдержав, тоже усмехнулся. Эти двое подходили друг другу, как левая и правая рука. И вся команда «Ловца», одиннадцать вагаров, собранных Мёльни едва ли не со всего побережья Имирова моря,– словно один большой кулак. Иначе в их промысле не бывает.
– Олафсон, на мачту! – скомандовал Коль.
Иной раз хармшарк, чуя кровь, всплывает к поверхности. Тогда острый плавник видно издалека.
– Ульф, багор!
Названный вагар подхватил палку с медным наконечником и поспешил на корму. Команда «Ловца» оживилась. Три месяца – почти впустую, но Морская богиня – женщина. А значит, капризна. И вполне способна одарить именно в двойном переходе от дома.
О том, что «подарок» Богини для любого из них может обернуться смертью, вагары не думали.
Коль стравил трос с приманкой, закрепил его и, выпрямившись, стянул меховую куртку.
– Жара,– сказал он.
От плеч и ниже кожа помощника кормчего была белая как молоко. На спине – огромный шрам: неровное пятно шириной в две ладони. Хармшарк погладил.
Время шло. Бледное солнце Севера неподвижно висело над горами. Попутный ветер выгибал парус. Младший Олафсон раскачивался на мачте. Сторож Ульф время от времени бил багром – отгонял от наживки мелких хищников. Мёльни держал кормило. Помощник Коль дремал, подставив солнцу тощий живот.
Мёльни положил руль правее: прямо по курсу поднялась из воды рыхлая спина льдины. Достаточно далеко, чтобы успеть уклониться, но кормчему вдруг стало неспокойно. Так бывает под землей, когда тело горы грозит шевельнуться и обрушить потолок тоннеля. Большеголовый Ульф зажал под мышкой багор и посмотрел на небо. Любой вагар чует близкую опасность. Иные не выживут в горных пещерах. Слепая беспечность хуже, чем ночная слепота. Но сейчас не каменный потолок над ними, а пустой небесный свод. Ни облаков, ни живой твари. Крыланы-рыболовы держатся поближе к берегу, а драконы предпочитают моря более теплые, чем Имирово.
Коль проснулся и поглядел назад, как раз когда зубан пристроился тяпнуть наживку.
– Ульф! – рявкнул он.– Чего сопли жуешь?
Вагар поспешно перехватил багор и ткнул зубана в полосатый бок. Рыба метнулась в сторону, но осталась поблизости.
– Вот нахальная тварь,– пробормотал Ульф.– Коль, влепи в него болт.
– Угу,– усмехнулся помощник кормчего.– А жрать зубана ты будешь?
Ульф промолчал.
Коль щелкнул пальцами и выдохнул магический шарик. Забавлялся. Единственное колдовство, на какое он способен. Днем от шарика проку – ноль. Его и не видно почти. Зато видно, что Колю скучно. Он бы снова взялся за бивень, но вдруг – хармшарк?
И тут, словно услышав его мысли…
– Идет! – истошно завопил младший Олафсон, и команда «Ловца» встрепенулась. Трое бросились приспускать парус, четверо – готовить кожаные лодки-кайки. Коль с двумя помощниками мигом собрал малую катапульту и установил на корме.
Один только Мёльни не сдвинулся с места.
– Идет! Ого-го! – орал сверху Олафсон.– Огромный!
– Слазь! – гаркнул Коль, закладывая руль вправо.
Команда разобралась по местам. Все напряженно глядели назад. |