Изменить размер шрифта - +

Пастор Бисли сиял.

— Это мое собственное изобретение, мистер Корнелиус! Понимаете ли, не вы один способны к созданию изощренных машин. Это — МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПЛАНЕТАРИЙ Бисли с паровым приводом! СМОТРИТЕ — ПЕРЕД ВАМИ РИТМ СФЕР!

Джерри подбежал к машине, но был отброшен назад Плутоном, который ударил его сбоку по челюсти. Джерри поднял оружие. Однако шары мелькали перед ним все быстрее и быстрее, музыка перешла на пронзительные тона, машина Бисли начала реветь и подпрыгивать.

Пастор Бисли взметнул свои бледные руки:

— Ты вывел ее из равновесия, ты, убийца!

Бисли попытался проползти под проносящимися со свистом шарами, чтобы добраться до пульта управления машиной.

Джерри опустил оружие.

Шары начали отстреливаться во всех направлениях. Паровая машина издала жалобный всхлип. Нептун пролетел буквально рядом с головой Джерри.

— Ты вверг все в настоящий хаос! — заскулил Бисли.

Паровая машина взорвалась.

Джерри был отброшен на поле, где росли цветы, похожие на лилии, и паслись гигантские антилопы.

Джерри поднялся на ноги и продолжил движение, уклоняясь, увертываясь, избегая столкновения с конными экипажами на Флит-стрит, старательно огибая речные отмели на какой-то тропической реке и избегая корней мангровых зарослей и крокодилов, делая крюк и попадая на Венчеславскую площадь, на которой горели русские танки, и отступая назад и в сторону, в зоопарк Регентства, как раз туда, где расположен вольер для слонов.

Слоны были мертвы, их мощные шкуры были покрыты волдырями после воздействия напалма.

Джерри знал, что он дома.

Риск был оплачен сполна.

 

6. Освети свою ночь с помощью моего дня

 

Некоторые сектора были не тронуты бомбежками.

Небольшое количество невредимых деревьев, травы, зданий, сохранившихся после нападения, выделялись на фоне закопченных камней Лондона.

Джерри узнал квартал многоквартирных домов в Бау, несколько улиц около Хэмпстедского пустыря, общественные бани и детский кинотеатр у Бэйсуотер, некоторые наполовину построенные магазины там, где текла Холборн, Британский музей, отель «Хилтон» на Парк-Лэйн.

Осталось, по крайней мере, несколько достопримечательностей, которые раньше привлекали туристов.

Над каналом и вокруг него в белом небе кружились восемь чаек. Джерри покинул зоопарк и побрел через парк, при этом его бутсы погружались на несколько дюймов в жидкую сажу.

Бисли почти наверняка вернулся в Лондон, но только чудом можно было догадаться, где он устроил свою штаб-квартиру.

Время (в узком смысле этого слова) уходило с беспокоящей скоростью. Бисли, по всей вероятности, пытался замедлить течение цикла для того, чтобы подольше сохранить существующую ситуацию, и, если будет возможно, вернуться к более ранней фазе.

Она была так чертовски коротка.

Кроме того, могут возникнуть дополнительные разрушения, если будет включена Кэтрин. Сейчас, по крайней мере, сохранена его, Джерри, личность — до поры, до времени. Это было его единственным преимуществом.

На другой стороне бывшей зеленой изгороди, которая теперь была полностью лишена листвы, стоял изящно припаркованный минивертолет с британскими опознавательными знаками.

Джерри снова спрятал свое оружие, чтобы уберечь его от сажи, и перепрыгнул через изгородь. Он открыл дверцу минивертолета и сел на место пилота. Машина слегка дрогнула под действием ею веса. Малышка была вооружена двумя восьмидюймовыми автоматическими пушками Бэннинга в кронштейнах Гамильтона.

Похоже, что боекомплект был изрядно потрачен.

Медленно завелся двигатель.

Джерри приподнял машину на несколько дюймов от земли, подняв огромное облако сажи, и двинул ручку управления вертолетом вперед, направляясь туда, где раньше была Эдвард-роуд.

Быстрый переход